Paroles et traduction Cameo - Tribute To Bob Marley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tribute To Bob Marley
Дань уважения Бобу Марли
Hey
Bob
Marley
Эй,
Боб
Марли,
Come
play
us
reggae
music
сыграй
нам
регги,
Come
play
all
day
играй
весь
день.
Come
play
us
reggae
music
Сыграй
нам
регги,
Because
we
need
it
(we
need
it)
потому
что
оно
нам
нужно
(нам
нужно),
To
feel
it
down
(we
need
it)
in
our
souls
чтобы
почувствовать
это
глубоко
(нам
нужно)
в
наших
душах.
(Yes
we
need
it)
(Да,
нам
нужно)
We
use
it
(we
use
it)
Мы
используем
его
(мы
используем
его),
Woah
(we
use
it)
ух
(мы
используем
его),
To
find
the
music
for
(we
use
it)
the
young
and
the
old
(yes
we
use
it)
чтобы
найти
музыку
для
(мы
используем
его)
молодых
и
старых
(да,
мы
используем
его).
(Now
let
me
understand
what
you
have
to
say)
(Теперь
дай
мне
понять,
что
ты
хочешь
сказать).
But
now
everybody
listens
since
you've
gone
away
Но
теперь
все
слушают,
с
тех
пор
как
ты
ушел.
(You
talk
about
your
troubles
it's
a
crying
shame)
(Ты
говоришь
о
своих
проблемах,
это
настоящий
позор).
Let's
contemplate
Давай
подумаем
Bob
Marley's
reggae
music
о
регги
Боба
Марли.
I
play
all
day
Я
играю
весь
день
Bob
Marley's
reggae
music
регги
Боба
Марли,
Because
it
fuels
us
(it
fuels
us)
потому
что
оно
заряжает
нас
(заряжает
нас),
Woah
(it
fuels
us)
ух
(заряжает
нас),
It
fuels
us
with
the
(it
fuels
us)
feeling
of
joy
(yes
it
fuels
us)
оно
заряжает
нас
(заряжает
нас)
чувством
радости
(да,
заряжает
нас).
The
music
(the
music)
Музыка
(музыка)
(The
kind
of
music)
the
kind
of
music
that
can
brighten
your
day
(Такая
музыка),
такая
музыка,
которая
может
скрасить
твой
день.
(From
people
evolutions
from
sea
to
sea_____(unconceivable)
our
family)
(От
народных
революций
от
моря
до
моря_____(непостижимо)
наша
семья).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Singleton, L. Blackmon, T. Jenkins, N. Leftenant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.