Cameo - Why Have I Lost You? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameo - Why Have I Lost You?




Why Have I Lost You?
Почему я тебя потерял?
Today I'm just a lonely man
Сегодня я всего лишь одинокий мужчина
But tomorrow I'll be a king
Но завтра я буду королем
Blessing all my subjects
Благословляя всех моих подданных
Cast a far and insecurities
Развею прочь все сомнения и страхи
The whole wide world will watch me
Весь мир будет наблюдать за мной
As I walk up to my throne
Когда я взойду на свой трон
Nights in shining armor
Рыцари в сверкающих доспехах
Stand around to heed my call
Будут стоять вокруг, готовые выполнить любой мой приказ
But wait a minute, I'm still lonely
Но постой, я все еще одинок
I guess anyone can dream
Думаю, мечтать может каждый
But when you lose someone it seems
Но когда ты теряешь кого-то, все кажется
So unimportant
Таким неважным
Although every person change
Хотя каждый человек меняется
Different times and different ways
В разное время и по-разному
But never all the same
Но никогда одинаково
Why have I lost you?
Почему я тебя потерял?
Why tell me ooh
Скажи мне, оу
Why have I lost you?
Почему я тебя потерял?
Why tell me ooh
Скажи мне, оу
Why have I lost you?
Почему я тебя потерял?
Why tell me ooh
Скажи мне, оу
Why have I lost you?
Почему я тебя потерял?
Why tell me ooh
Скажи мне, оу
Why have I lost you?
Почему я тебя потерял?
Why tell me ooh
Скажи мне, оу
Why have I lost you?
Почему я тебя потерял?
Why tell me ooh
Скажи мне, оу
I need you baby
Ты мне нужна, малышка
Oh you just don't go
О, ты просто не уходи
I never thought that you do me this way, oh
Я никогда не думал, что ты так поступишь со мной, о
Yeah, yeah
Да, да
How could I not trust in you baby, yes I did
Как я мог тебе не доверять, малышка, да, я доверял
And I found out, that you really did on me
И я узнал, что ты действительно так поступила со мной
Why, why, why, why, why
Почему, почему, почему, почему, почему
Oh baby, I want to know
О, малышка, я хочу знать
I want to know, I want to know, oh
Я хочу знать, я хочу знать, о





Writer(s): L. Blackmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.