Cameron London - Is It My Fault - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameron London - Is It My Fault




Is It My Fault
Это Моя Вина?
The devil been trynna put his hands on me
Дьявол пытается добраться до меня,
I'm fighting a battle nobody can see
Я веду битву, которую никто не видит.
Know I'm not as far as I thought I'd be
Знаю, я не так далеко, как думал,
I don't wanna put all of the blame on me
Не хочу всю вину брать на себя.
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина,
That I am not where I want to be
Что я не там, где хочу быть?
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина?
I guess that I just have to wait and see
Думаю, мне просто нужно подождать и увидеть.
Years of plotting
Годы планирования
And waiting on my time
И ожидания своего часа,
Should be in the hall of fame the way I'm dishing dimes
Должен быть в зале славы, раз уж я раздаю шедевры налево и направо.
The perfect time does not exist
Идеального времени не существует,
My impatience is a flaw that I may never fix
Мое нетерпение это недостаток, который я, возможно, никогда не исправлю.
Took a look at my growth and I noticed the steps
Взглянул на свой рост и заметил шаги,
That started killing my hopes and deleting respect
Которые начали убивать мои надежды и стирать уважение.
Was left unchecked for way too long
Слишком долго оставался без внимания,
Home alone with Brenda baby
Дома наедине с Брендой, детка,
Cause I'm way too song
Потому что я слишком пою,
Way too strong to even entertain that I'll trip
Слишком силен, чтобы даже допустить мысль о том, что споткнусь.
If I do then play me off I'm going down with the ship
Если это произойдет, то не обращай внимания, я пойду ко дну вместе с кораблем.
Speaking life, but they saying I belong in the krypt
Говорю о жизни, но они говорят, что мое место в склепе.
Guess the last son gonna have to bring the eclipse
Похоже, последнему сыну придется устроить затмение.
Don't push T's, but I try to dot my I's
Не давлю на Т, но стараюсь ставить точки над i.
Tried to fit into the box it was not my size
Пытался вписаться в рамки, но это был не мой размер.
Wiped eyes
Вытер слезы.
Forgive me for the road that I take
Прости меня за тот путь, который я выбрал,
I gotta leave and I don't know if it's a blessing or fate
Я должен уйти, и я не знаю, благословение это или судьба.
The devil been trynna put his hands on me
Дьявол пытается добраться до меня,
I'm fighting a battle nobody can see
Я веду битву, которую никто не видит.
Know I'm not as far as I thought I'd be
Знаю, я не так далеко, как думал,
I don't wanna put all of the blame on me
Не хочу всю вину брать на себя.
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина,
That I am not where I want to be
Что я не там, где хочу быть?
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина?
I guess that I just have to wait and see
Думаю, мне просто нужно подождать и увидеть.
Started to take it personal
Начал принимать на свой счет,
How people don't be rapping with me
Что люди не читают рэп со мной.
Been extending out a hand
Протягивал руку,
They been slapping at me
А они били меня по ней.
People use me while I'm praying for growth
Люди используют меня, пока я молюсь о росте,
I carry the debt caused by all the features I wrote
Я несу бремя долгов, вызванных всеми куплетами, которые я написал.
I check the receipts
Я проверяю чеки,
People seeing me as a joke
Люди видят во мне посмешище.
To not give me any points on a track, but I cope
Не давать мне ни одного балла за трек, но я справляюсь,
By looking forward
Глядя вперед.
Ain't no point in burning bridges
Нет смысла сжигать мосты.
Out the pocket
Из своего кармана
I already spent quintuple digits
Я уже потратил пятизначную сумму,
But it's not enough
Но этого недостаточно.
If I say I'm done with helping then they out of luck
Если я скажу, что покончил с помощью, им не повезет,
Cause my mama told me help when I can
Потому что мама учила меня помогать, когда могу.
But I couldn't help feeling it rerouted the plan
Но я не мог отделаться от чувства, что это нарушило план.
People tell me that I'm stuck cause of me
Люди говорят, что я застрял из-за себя,
To tell the truth it's really just the family tree
По правде говоря, это просто генеалогическое древо.
They the reason that I blew up the vault
Это они причина, по которой я взорвал хранилище.
I coulda made it where I wanted so is it my fault
Я мог бы сделать все, как хотел, так это моя вина?
The devil been trynna put his hands on me
Дьявол пытается добраться до меня,
I'm fighting a battle nobody can see
Я веду битву, которую никто не видит.
Know I'm not as far as I thought I'd be
Знаю, я не так далеко, как думал,
I don't wanna put all of the blame on me
Не хочу всю вину брать на себя.
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина,
That I am not where I want to be
Что я не там, где хочу быть?
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина?
I guess that I just have to wait and see
Думаю, мне просто нужно подождать и увидеть.
On the road less traveled
На неизведанном пути,
Don't need no saddle for it
Мне не нужно седло,
Fighting my battles for it
Бьюсь за него,
Time to put it all on me
Время взять все на себя.
On the road less traveled
На неизведанном пути,
Don't need no saddle for it
Мне не нужно седло,
Fighting my battles for it
Бьюсь за него,
So I gotta set me free
Поэтому я должен освободиться.
The devil been trynna put his hands on me
Дьявол пытается добраться до меня,
I'm fighting a battle nobody can see
Я веду битву, которую никто не видит.
Know I'm not as far as I thought I'd be
Знаю, я не так далеко, как думал,
I don't wanna put all of the blame on me
Не хочу всю вину брать на себя.
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина,
That I am not where I want to be
Что я не там, где хочу быть?
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина?
I guess that I just have to wait and see
Думаю, мне просто нужно подождать и увидеть.
The devil been trynna put his hands on me
Дьявол пытается добраться до меня,
I'm fighting a battle nobody can see
Я веду битву, которую никто не видит.
Know I'm not as far as I thought I'd be
Знаю, я не так далеко, как думал,
I don't wanna put all of the blame on me
Не хочу всю вину брать на себя.
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина,
That I am not where I want to be
Что я не там, где хочу быть?
Is it my fault
Это моя вина,
Is it your fault
Или твоя вина?
I guess that I just have to wait and see
Думаю, мне просто нужно подождать и увидеть.





Writer(s): Cameron London


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.