Cameron London - Persona Non Grata (Interlude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameron London - Persona Non Grata (Interlude)




Persona Non Grata (Interlude)
Персона нон грата (Интерлюдия)
It's all good til they can't get what they want
Все хорошо, пока они не получат то, что хотят,
Say they love me but I know they don't
Говорят, что любят меня, но я знаю, что это не так.
But they gon see
Но они увидят,
Blood don't make my family tree
Кровь не делает их моей семьей.
I can't lie
Не могу лгать,
Some of this probably my fault
Отчасти это, наверное, моя вина.
I shoulda kept tabs on money I spent
Мне следовало бы следить за тем, сколько я трачу,
And all the things that I bought
И за всем тем, что я покупаю.
Cause it's expected from me now
Потому что теперь этого ждут от меня,
I don't wanna let em down
И я не хочу их подводить.
I don't wanna disappoint
Я не хочу разочаровывать,
I don't wanna hear em clown me
Не хочу слышать, как надо мной смеются.
But I'm used to that
Но я привык к этому,
The nerd in the pack
Ботаник в стае.
I stepped back from selling dope
Я перестал толкать дурь,
To peddle hope on my tracks
Чтобы дарить надежду в своих песнях.
The contact has been minimal
Контактов стало меньше,
If any at all these days
Если они вообще есть в эти дни.
Behave typical
Веди себя типично,
The heard getting thinned like slaves
Стадо редеет, как рабы.
A problem child
Трудный ребенок,
So they left me in the wild
Поэтому меня оставили в глуши.
Fending for myself
Выживать самостоятельно,
No wonder why they see me smile
Неудивительно, что они видят мою улыбку
In the face of every hurdle when I raced
Перед лицом каждого препятствия, с которым я сталкивался.
The lack of embrace the reason it's a closed case
Отсутствие поддержки вот почему это дело закрыто.
I'm cool with em
Я в порядке с ними,
But I'm colder without
Но мне холоднее без них.
If genes really made a family they'd be helping me out
Если бы гены действительно делали семью, они бы помогли мне.
But I ain't losing any sleep
Но я не теряю сна,
I'm fine if I'm getting treated as the black sheep
Я в порядке, если со мной обращаются как с паршивой овцой.
It's all good til they can't get what they want
Все хорошо, пока они не получат то, что хотят,
Say they love me but I know they don't
Говорят, что любят меня, но я знаю, что это не так.
But they gon see
Но они увидят,
Blood don't make my family tree
Кровь не делает их моей семьей.
All good til they can't get what they want
Все хорошо, пока они не получат то, что хотят,
Say they love me but I know they don't
Говорят, что любят меня, но я знаю, что это не так.
But they gon see
Но они увидят,
Blood don't make my family tree
Кровь не делает их моей семьей.
What's good black sheep
Как дела, паршивая овца?
You got any wool
У тебя есть шерсть?
Yes sir yes sir
Да, сэр, да, сэр,
Three bags full
Целых три мешка.
One for the master
Один для хозяина,
One for the dame
Один для хозяйки,
And one for the kid who lives down the lane
И один для мальчугана, что живёт в переулке.





Writer(s): Cameron London


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.