Paroles et traduction Cameron London feat. Pen Fields & Reyya - Sensei
Look,
honor
me
now
Смотри,
почитай
меня
сейчас,
You
better
bow
down
Лучше
тебе
поклониться.
I
am
the
legend
you
crowned
Я
легенда,
которую
ты
короновала,
Survived
in
the
water
with
sharks
and
I
didn't
drown
Выжил
в
воде
с
акулами
и
не
утонул.
Battling
calls
from
Lucifer
Сражаясь
с
призывами
Люцифера,
I
had
to
pick
up
my
goals
and
change
every
mind
on
my
team
Мне
пришлось
взять
свои
цели
и
изменить
мнение
каждого
в
моей
команде.
Bang
out
is
still
a
regime
"Bang
out"
- это
всё
ещё
режим,
Just
follow
each
line
in
the
scheme
Просто
следуй
каждой
строчке
в
схеме.
Yeah
and
it's
all
there
uh
Да,
и
всё
это
здесь,
э-э,
I
took
every
loss
here,
you
say
it's
a
flaw
where
Я
принял
каждое
поражение
здесь,
ты
говоришь,
что
это
недостаток,
где
I
see
it
all
clear
Я
вижу
всё
ясно.
That
chick
on
your
arm
will
go
get
you
a
pallbearer
Эта
цыпочка
на
твоей
руке
пойдёт
и
найдёт
тебе
носильщика
гроба.
And
I
know
it's
not
fair
from
Cape
Fear
to
Hollyhood
И
я
знаю,
что
это
нечестно,
от
Кейп-Фира
до
Голливуда.
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города,
It's
not
too
many
around
the
way
Не
так
много
людей
по
соседству,
That's
here
today
that
could
really
say
Которые
здесь
сегодня,
могли
бы
реально
сказать,
That
they
could
rap
with
me
Что
они
могли
бы
читать
рэп
со
мной.
How
can
I
sit
back
and
just
watch
Как
я
могу
сидеть
сложа
руки
и
просто
смотреть,
All
these
little
mini
me's
just
say
shots
Как
все
эти
маленькие
копии
меня
просто
стреляют
словами,
Talkin
like
they
run
the
streets
but
they
not
Говорят,
что
они
правят
улицами,
но
это
не
так.
Can't
recall
the
last
verse
that
was
hot
Не
могу
вспомнить
последний
куплет,
который
был
горячим.
But
look
pardon
my
movement
Но
смотри,
прости
за
моё
движение,
This
chair
I
ain't
choosing
Этот
стул
я
не
выбираю.
Who
am
I
to
excuse
Кого
я
должен
извинить,
Ain't
feeling
my
music
Кто
не
чувствует
мою
музыку?
Every
verse
blue
flames
Каждый
куплет
- синее
пламя,
Like
Ryu's
Hadoken
Как
Хадокен
Рю.
Now
hating
is
hard
too
Теперь
ненавидеть
тоже
трудно,
This
verse
will
remind
you
Этот
куплет
напомнит
тебе,
That
I
play
every
card
too
Что
я
тоже
играю
каждую
карту
And
shoot
for
the
stars
too
И
тоже
стремлюсь
к
звёздам.
A
true
feared
villian
Настоящий
страшный
злодей,
The
one
you
should
marvel
Тем,
кем
ты
должна
восхищаться.
Wasn't
nobody
to
teach
me
Меня
некому
было
учить,
So
I
had
to
hustle
alone
Поэтому
мне
пришлось
крутиться
одному.
Soon
as
started
to
get
a
little
Как
только
начал
немного
зарабатывать,
All
the
cobras
was
calling
my
phone
Все
кобры
начали
звонить
мне.
I
kept
my
nose
to
the
ground
Я
не
задирал
нос,
I
was
focused
on
building
my
throne
Я
был
сосредоточен
на
построении
своего
трона.
They
told
me
what
glitters
ain't
gold
Мне
говорили,
что
не
всё
то
золото,
что
блестит,
I
wasn't
prepared
but
I
shoulda
known
Я
не
был
готов,
но
должен
был
знать.
Never
had
a
sensei
У
меня
никогда
не
было
сенсея,
So
I
live
as
a
sensei
Поэтому
я
живу
как
сенсей.
Put
in
work
as
a
sensei
Вкладываюсь
в
работу
как
сенсей,
They
like
yeah
that's
my
sensei
Они
говорят:
"Да,
это
мой
сенсей".
Never
had
a
sensei
У
меня
никогда
не
было
сенсея,
So
I
live
as
a
sensei
Поэтому
я
живу
как
сенсей.
Put
in
work
as
a
sensei
Вкладываюсь
в
работу
как
сенсей,
They
like
yeah
that's
my
sensei
Они
говорят:
"Да,
это
мой
сенсей".
Everybody
wanna
hate
it
Все
хотят
ненавидеть
это,
I'm
making
these
crazy
hits
right
out
my
basement
Я
делаю
эти
сумасшедшие
хиты
прямо
из
своего
подвала.
Never
see
it
coming
when
I
come
in
running
swinging
Никогда
не
увидишь,
как
я
подбегаю,
размахивая
кулаками,
I'll
give
you
a
face
lift
Я
сделаю
тебе
подтяжку
лица.
I
am
the
most
underrated
among
us
Я
самый
недооценённый
среди
нас,
We
are
the
ones
who
are
causing
the
ruckus
Мы
те,
кто
поднимает
шумиху.
I
don't
wanna
hear
another
word
come
out
of
your
mouth
Я
не
хочу
слышать
ни
слова
из
твоих
уст,
Since
you
know
all
of
this
is
because
of
Так
как
ты
знаешь,
что
всё
это
благодаря
Me,
who,
me
Мне,
кому,
мне.
I
had
to
figure
it
out
with
no
help
Мне
пришлось
во
всём
разобраться
без
посторонней
помощи,
I
had
to
put
all
that
doubted
behind
me
Мне
пришлось
оставить
все
сомнения
позади,
And
I
had
to
get
this
thing
all
by
myself
И
мне
пришлось
добиться
всего
этого
самостоятельно.
I
know
we
all
trynna
start
from
the
bottom
Я
знаю,
мы
все
пытаемся
начать
с
нуля,
Never
been
trained
but
it
wasn't
a
problem
Меня
никогда
не
учили,
но
это
не
было
проблемой.
I
promise
that
you
will
not
catch
me
associating
Я
обещаю,
что
ты
не
поймаешь
меня
на
связи
With
nobody
that
isn't
one
of
the
greatest
С
кем-то,
кто
не
является
одним
из
величайших.
Wasn't
nobody
to
teach
me
Меня
некому
было
учить,
So
I
had
to
hustle
alone
Поэтому
мне
пришлось
крутиться
одному.
Soon
as
started
to
get
a
little
Как
только
начал
немного
зарабатывать,
All
the
cobras
was
calling
my
phone
Все
кобры
начали
звонить
мне.
I
kept
my
nose
to
the
ground
Я
не
задирал
нос,
I
was
focused
on
building
my
throne
Я
был
сосредоточен
на
построении
своего
трона.
They
told
me
what
glitters
ain't
gold
Мне
говорили,
что
не
всё
то
золото,
что
блестит,
I
wasn't
prepared
but
I
shoulda
known
Я
не
был
готов,
но
должен
был
знать.
Never
had
a
sensei
У
меня
никогда
не
было
сенсея,
So
I
live
as
a
sensei
Поэтому
я
живу
как
сенсей.
Put
in
work
as
a
sensei
Вкладываюсь
в
работу
как
сенсей,
They
like
yeah
that's
my
sensei
Они
говорят:
"Да,
это
мой
сенсей".
Never
had
a
sensei
У
меня
никогда
не
было
сенсея,
So
I
live
as
a
sensei
Поэтому
я
живу
как
сенсей.
Put
in
work
as
a
sensei
Вкладываюсь
в
работу
как
сенсей,
They
like
yeah
that's
my
sensei
Они
говорят:
"Да,
это
мой
сенсей".
Never
had
nobody
helping
me
out
Мне
никто
никогда
не
помогал,
Got
a
lob,
turned
out
they
was
selling
me
out
Получил
пас,
оказалось,
они
меня
продали.
I
been
moving
steady
now
they
wanna
see
what
I'm
bout
Я
двигался
вперёд,
и
теперь
они
хотят
знать,
что
я
из
себя
представляю,
So
I
chose
just
a
couple
to
let
into
my
house
Поэтому
я
выбрал
только
пару
человек,
чтобы
впустить
их
в
свой
дом.
Showed
the
ropes
and
put
my
hope
Показал
им
канаты
и
вложил
свою
надежду
Into
the
people
I
assumed
weren't
here
as
a
joke
В
людей,
которые,
как
я
полагал,
были
здесь
не
ради
шутки.
But,
jokes
on
me
Но,
шутки
в
сторону,
Thought
I
made
growth
but
I'm
still
naive
Думал,
что
вырос,
но
я
всё
ещё
наивен.
So
get
back,
keep
the
circle
tighter
than
a
tic
tac
Так
что
возвращайся,
держи
круг
теснее,
чем
крестики-нолики.
Spent
that,
all
the
hours
I'mma
never
get
back
Потратил
это,
все
те
часы,
которые
мне
уже
не
вернуть.
This
that,
reformation,
my
dedication
the
reason
I'm
ten
toes
down
Это
то,
преобразование,
моя
самоотдача
- причина,
по
которой
я
стою
на
ногах.
Yeah,
I'm
Sensei,
made
clones
most
still
around
Да,
я
Сенсей,
сделал
клонов,
большинство
всё
ещё
рядом.
With
the
way
I
move
С
моим
стилем,
I
could
teach
a
whole
village
and
still
they'll
never
match
the
sound
Я
мог
бы
научить
целую
деревню,
и
всё
равно
они
никогда
не
сравнятся
со
звуком.
Wasn't
nobody
to
teach
me
Меня
некому
было
учить,
So
I
had
to
hustle
alone
Поэтому
мне
пришлось
крутиться
одному.
Soon
as
started
to
get
a
little
Как
только
начал
немного
зарабатывать,
All
the
cobras
was
calling
my
phone
Все
кобры
начали
звонить
мне.
I
kept
my
nose
to
the
ground
Я
не
задирал
нос,
I
was
focused
on
building
my
throne
Я
был
сосредоточен
на
построении
своего
трона.
They
told
me
what
glitters
ain't
gold
Мне
говорили,
что
не
всё
то
золото,
что
блестит,
I
wasn't
prepared
but
I
shoulda
known
Я
не
был
готов,
но
должен
был
знать.
Never
had
a
sensei
У
меня
никогда
не
было
сенсея,
So
I
live
as
a
sensei
Поэтому
я
живу
как
сенсей.
Put
in
work
as
a
sensei
Вкладываюсь
в
работу
как
сенсей,
They
like
yeah
that's
my
sensei
Они
говорят:
"Да,
это
мой
сенсей".
Never
had
a
sensei
У
меня
никогда
не
было
сенсея,
So
I
live
as
a
sensei
Поэтому
я
живу
как
сенсей.
Put
in
work
as
a
sensei
Вкладываюсь
в
работу
как
сенсей,
They
like
yeah
that's
my
sensei
Они
говорят:
"Да,
это
мой
сенсей".
All
the
time
people
come
up
and
say
Всё
время
люди
подходят
и
спрашивают:
Hey
Cam,
are
you
really
that
good
"Эй,
Кэм,
ты
действительно
так
хорош?"
I
say,
well
if
I
tell
you
I'm
good
Я
говорю:
"Ну,
если
я
скажу
тебе,
что
я
хорош,
You'll
probably
say
I'm
boasting
Ты,
наверное,
скажешь,
что
я
хвастаюсь.
But
if
I
tell
you
I'm
no
good
Но
если
я
скажу
тебе,
что
я
не
очень,
You
know
I'm
lying
Ты
же
знаешь,
я
вру".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron London
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.