Cameron London feat. Dero Quenson & Swisher B - The Wedding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameron London feat. Dero Quenson & Swisher B - The Wedding




The Wedding
Свадьба
Oh baby
О, детка,
I think it's time we get married
я думаю, нам пора пожениться.
I been waiting for long time
Я так долго ждал.
You're so fine
Ты такая красивая.
In no time
Совсем скоро,
I can't wait
я не могу дождаться.
I can't wait
Я не могу дождаться,
Knowing I been waiting for a minute
зная, что ждал этого целую вечность.
Whole time I was plotting on a happily ever ending
Всё это время я мечтал о счастливом конце,
I just knew it was you
и я просто знал, что это будешь ты.
I don't know you something different
В тебе есть что-то особенное.
In moment had a feeling
В тот момент я это почувствовал.
Took my time
Я не торопился,
Wait a minute
подождал немного.
It's something bout you
В тебе есть что-то,
That's touching my soul
что трогает мою душу.
You shine like the moon
Ты сияешь, как луна,
Oh baby you glow
о, детка, ты светишься.
You need a ring
Тебе нужно кольцо,
A key to your soul
ключ к твоей душе.
I'm saying I do
Я говорю "да",
We hitting the road
мы отправляемся в путь.
Girl, I was caught in the moment
Девушка, я был охвачен моментом,
I didn't know if it was real
я не знал, было ли это реально.
I started taking my time
Я начал действовать не спеша,
Cause I was thinking bout sealing the deal
потому что думал о том, чтобы заключить сделку.
You walking the aisle and everything slow-mo
Ты идешь к алтарю, и всё происходит как в замедленной съёмке.
No turning back cause you know that I am ready
Нет пути назад, потому что ты знаешь, что я готов.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you want
ты получишь то, что хочешь.
Do it all for the love of my life
Я сделаю всё ради любви всей моей жизни.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you need
ты получишь то, что тебе нужно.
I can't wait til I'll call you my wife
Я не могу дождаться, когда смогу назвать тебя своей женой.
I knew from the day I laid my eyes on you
Я знал с того дня, как увидел тебя,
This the type of love come with a prize, that's you
что этот вид любви идет с призом, и это ты.
Everything you do makes me want to change
Всё, что ты делаешь, заставляет меня меняться,
But one thing's still gon be the same
но одна вещь останется прежней:
And that's my love for you, a turtle dove or two
моя любовь к тебе, моя горлица.
I stayed home all alone for a night or two
Пару ночей я провел дома в одиночестве,
I got candles tonight let's light a few
сегодня вечером у меня есть свечи, давай зажжем несколько,
Set the mood just to make things right for you
создадим настроение, чтобы сделать всё как надо.
You the love of my life but I'm still a little nervous
Ты любовь всей моей жизни, но я всё еще немного нервничаю.
Spending all night thinking how I should word this
Я провел всю ночь, думая, как бы мне это сказать.
I just gotta ask it'll never be perfect
Мне просто нужно спросить, пусть это никогда не будет идеально,
And if she say yes then I know that it's worth it
и если она скажет "да", то я буду знать, что оно того стоило.
Girl, I was caught in the moment
Девушка, я был охвачен моментом,
I didn't know if it was real
я не знал, было ли это реально.
I started taking my time
Я начал действовать не спеша,
Cause I was thinking bout sealing the deal
потому что думал о том, чтобы заключить сделку.
You walking the aisle and everything slow-mo
Ты идешь к алтарю, и всё происходит как в замедленной съёмке.
No turning back cause you know that I am ready
Нет пути назад, потому что ты знаешь, что я готов.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you want
ты получишь то, что хочешь.
Do it all for the love of my life
Я сделаю всё ради любви всей моей жизни.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you need
ты получишь то, что тебе нужно.
I can't wait til I'll call you my wife
Я не могу дождаться, когда смогу назвать тебя своей женой.
I can't wait til I'll call you my
Я не могу дождаться, когда смогу назвать тебя своей...
At first I got the feeling that something's not right
Сначала у меня было чувство, что что-то не так.
Now I need you beside me when I sleep at night
Теперь ты нужна мне рядом, когда я сплю по ночам.
Used to always feel empty you bring me to life
Раньше я всегда чувствовал пустоту, ты наполняешь мою жизнь.
And it's the feeling I'm feeling
И это то чувство, которое я испытываю
From all the love you been dealing
от всей той любви, которую ты мне даришь.
I been so high off your loving
Я так опьянен твоей любовью,
I know it ain't got no ceiling
знаю, что ей нет предела.
The way you be looking
То, как ты выглядишь,
The way you be moving
то, как ты двигаешься,
The way you that you groove
то, как ты зажигаешь,
And the way that you roll
и то, как ты живешь,
I knew that you were that one in a million
я знал, что ты одна на миллион,
And you are my rider for sure
и ты точно мой человек.
Girl, I was caught in the moment
Девушка, я был охвачен моментом,
I didn't know if it was real
я не знал, было ли это реально.
I started taking my time
Я начал действовать не спеша,
Cause I was thinking bout sealing the deal
потому что думал о том, чтобы заключить сделку.
You walking the aisle and everything slow-mo
Ты идешь к алтарю, и всё происходит как в замедленной съёмке.
No turning back cause you know that I am ready
Нет пути назад, потому что ты знаешь, что я готов.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you want
ты получишь то, что хочешь.
Do it all for the love of my life
Я сделаю всё ради любви всей моей жизни.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you need
ты получишь то, что тебе нужно.
I can't wait til I'll call you my wife
Я не могу дождаться, когда смогу назвать тебя своей женой.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you want
ты получишь то, что хочешь.
Do it all for the love of my life
Я сделаю всё ради любви всей моей жизни.
On our wedding day
В день нашей свадьбы
You'll get what you need
ты получишь то, что тебе нужно.
I can't wait til I'll call you my wife
Я не могу дождаться, когда смогу назвать тебя своей женой.





Writer(s): Cameron London


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.