Cameron Mitchell - Not Going Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameron Mitchell - Not Going Home




Not Going Home
Не Возвращаюсь Домой
Lately I've been living a lie
В последнее время я живу во лжи,
Leavin everything that comes inside
Оставляя все, что приходит ко мне,
Drop me a line, oh drop me a line;
Напиши мне пару строк, о, напиши мне пару строк;
How can you be alone but feel so alive
Как можно быть одному, но чувствовать себя таким живым.
I've been so lost; Before I met you
Я был таким потерянным, до того, как встретил тебя,
And I'm not leaving
И я не уйду,
Until you let me know I'm not going home
Пока ты не дашь мне понять, что я не вернусь домой.
It's all in my head
Все это у меня в голове,
I'm losing my brain
Я схожу с ума,
But lately I'm thinking I might be dead
Но в последнее время мне кажется, что я умер.
Fallin' apart, kick me in the heart,
Разваливаюсь на части, ударь меня в самое сердце,
Could you be the one,
Могла бы ты быть той самой,
Could you be the one
Могла бы ты быть той самой,
I'm not sure what your mother said
Не знаю, что сказала твоя мама,
But baby you're the one i let my love in,
Но, детка, ты та самая, в кого я впустил свою любовь.
Not going home, not going home,
Не возвращаюсь домой, не возвращаюсь домой,
Could you be the one, could you be the one
Могла бы ты быть той самой, могла бы ты быть той самой.
All of the summer days
Все летние деньки,
Wasting all the time and wasting away
Тратя все время и угасая,
Should've been your everything
Должен был стать твоим всем,
Probably should've told you
Вероятно, должен был сказать тебе,
That i'm just your biggest fan
Что я твой самый большой фанат,
Just tell me when I can
Просто скажи мне, когда я смогу.
I've been so lost
Я был таким потерянным,
Before I meet you
До того, как встретил тебя,
And I'm not leaving
И я не уйду,
Until you let me know I'm not going home
Пока ты не дашь мне понять, что я не вернусь домой.
It's all in my head,
Все это у меня в голове,
I'm losing my brain
Я схожу с ума,
But lately I'm thinking i might be dead
Но в последнее время мне кажется, что я умер.
Fallin' apart, kick me in the heart,
Разваливаюсь на части, ударь меня в самое сердце,
Could you be the one, could you be the one,
Могла бы ты быть той самой, могла бы ты быть той самой,
I'm not sure what your mother said,
Не знаю, что сказала твоя мама,
But baby you're the one I let my love in.
Но, детка, ты та самая, в кого я впустил свою любовь.
I'm not going home, not going home,
Я не возвращаюсь домой, не возвращаюсь домой,
Could you be the one, could you be the one
Могла бы ты быть той самой, могла бы ты быть той самой.
Baby it's a problem;
Детка, это проблема,
Pull me into solving;
Втяни меня в ее решение,
Give me an answer;
Дай мне ответ,
Don't leave broken hearted,
Не оставляй с разбитым сердцем,
Baby it's a problem, Baby it's a problem
Детка, это проблема, детка, это проблема.
Baby it's a problem
Детка, это проблема,
Pull me into solving
Втяни меня в ее решение,
Give me an answer
Дай мне ответ,
Don't leave broken hearted
Не оставляй с разбитым сердцем,
Give me; Give me an answer
Дай мне, дай мне ответ.
It's all in my head
Все это у меня в голове,
I'm losing my brain
Я схожу с ума,
But lately I'm thinking I might be dead
Но в последнее время мне кажется, что я умер.
Fallin' apart, kick me in the heart,
Разваливаюсь на части, ударь меня в самое сердце,
Could you be the one,
Могла бы ты быть той самой,
Could you be the one.
Могла бы ты быть той самой.
It's all in my head
Все это у меня в голове,
I'm losing my brain
Я схожу с ума,
But lately I'm thinking I might be dead
Но в последнее время мне кажется, что я умер.
Fallin' apart, kick me in the heart,
Разваливаюсь на части, ударь меня в самое сердце,
Could you be the one,
Могла бы ты быть той самой,
Could you be the one
Могла бы ты быть той самой.
I'm not sure what your mother said;
Не знаю, что сказала твоя мама,
But baby you're the one I let my love in,
Но, детка, ты та самая, в кого я впустил свою любовь.
Not going home, not going home,
Не возвращаюсь домой, не возвращаюсь домой,
Could you be the one, could you be the one
Могла бы ты быть той самой, могла бы ты быть той самой.
I'm not sure what your mother said
Не знаю, что сказала твоя мама,
But baby you're the one I let my love in,
Но, детка, ты та самая, в кого я впустил свою любовь.
Not going home, not going home,
Не возвращаюсь домой, не возвращаюсь домой,
Could you be the one, could you be the one
Могла бы ты быть той самой, могла бы ты быть той самой.
Not going home, not going home,
Не возвращаюсь домой, не возвращаюсь домой,
Could you be the one.
Могла бы ты быть той самой.





Writer(s): Robert Cameron Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.