Cameron Philip - Run Away From Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameron Philip - Run Away From Myself




Run Away From Myself
Бегу прочь от себя
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away another day
Я бегу прочь еще один день.
You know the pain
Ты знаешь эту боль.
Always everything the same
Все всегда одинаково.
Why does everybody always seem to like me?
Почему я всем нравлюсь?
But I can't even bare to try and look at what they see, nah
Но я даже не могу заставить себя попытаться взглянуть на то, что видят они, нет.
I don't wanna be the boy that's always in love but
Я не хочу быть тем парнем, который всегда влюблен, но
Always hate myself every morning that I wake up
Каждое утро, просыпаясь, я ненавижу себя.
Don't know who to blame so I blame me
Не знаю, кого винить, поэтому виню себя.
Look at what you've done
Посмотри, что ты наделал.
When I die I hope they forget me
Когда я умру, надеюсь, меня забудут.
Funeral, nobody come
Похороны, никто не придет.
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I-
Знаешь ведь -
Ain't nobody know me
Никто меня не знает.
And I'm never gonna show em
И я им никогда не покажусь.
I made some mistakes
Я совершил ошибки,
Where I just wish I could erase the moment
Которые я просто хочу стереть из памяти.
Now I don't know where I'm going
Теперь я не знаю, куда иду.
Got a grudge that I've been holding
У меня обида, которую я храню.
Only for myself and every single day
Только на себя, и с каждым днем
It keeps on growing
Она все растет.
I've been going out of my mind
Я схожу с ума.
And I'm never slowing down
И я никогда не сбавлю скорость.
I'm captain of this ship and, baby
Я капитан этого корабля, и, детка,
Hold on, we all going down
Держись, мы все идем ко дну.
I wanna kill myself but I can't do it
Я хочу убить себя, но не могу этого сделать.
At least not today
По крайней мере, не сегодня.
I don't know what I'm doing
Я не знаю, что делаю,
So I turn around and run away
Поэтому я разворачиваюсь и убегаю.
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I-
Знаешь ведь -
I don't wanna fight
Я не хочу драться.
You can call me Gohan
Можешь звать меня Гоханом.
I don't got the energy
У меня нет сил
For me to even go on
Даже чтобы продолжать.
I realize what's wrong with me
Я понимаю, что со мной не так,
But that don't make a difference
Но это ничего не меняет.
Lost the chance to love myself
Упустил шанс полюбить себя.
I took it then I missed it
Я ухватился за него, а потом упустил.
How can I love someone
Как я могу любить того,
Who does so much that I hate?
Кто делает столько всего, что я ненавижу?
Man, I swear that me and darkness
Человек, клянусь, мы с тьмой
We are bounded by a fate
Связаны судьбой.
So I tell my friends and family
Поэтому я говорю своим друзьям и семье:
Don't worry, I'm okay but
Не волнуйтесь, я в порядке, но
Every single word
Каждое слово,
I always say to them is fake so
Которое я им говорю - ложь, поэтому
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I
Знаешь ведь,
I run away, I run away from myself
Я бегу прочь, я бегу прочь от себя.
You know I-
Знаешь ведь -





Writer(s): Cameron Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.