Camila Gallardo - Aquí Estoy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camila Gallardo - Aquí Estoy




Aquí Estoy
Я здесь
Oh ooh
О-о-о
Vengo del simio, la cigüeña, del Adán y de la Eva (y aquí estoy)
Я произошла от обезьяны, аиста, Адама и Евы я здесь)
Del colegio con la monja que me tapaba las piernas (y aquí estoy)
Из школы с монахиней, которая прикрывала мне ноги я здесь)
Vengo de la junta de argumentos malos pa' callarme (y aquí estoy)
Я пришла со встречи с глупыми аргументами, чтобы меня заткнуть я здесь)
Soy la hija del divorcio y prometí no enamorarme
Я дочь разведенных родителей и поклялась не влюбляться
Y aquí estoy y aquí estaré (toda la vida)
И я здесь, и я буду здесь (всю жизнь)
Y aquí estoy y no me iré (de tu vida)
И я здесь, и я не уйду (из твоей жизни)
Que venga, que vengan de a uno
Пусть приходят, пусть приходят по одному
Con esta canción yo les doy por el...
Этой песней я им задам...
Y aquí estoy y aquí estaré, no me iré
И я здесь, и я буду здесь, я не уйду
Y no me iré
Я не уйду
Vengo bajando de la nube donde me dejó tu envidia (y aquí estoy)
Я спускаюсь с облака, куда меня забросила твоя зависть я здесь)
Bailo tango con el miedo me lo como a escondidas (y aquí estoy)
Танцую танго со страхом, тайком его съедаю я здесь)
Ya dejé que el fulanito me rompiera el corazón por cuarta, quinta, sexta vez (y aquí estoy)
Я уже позволила этому типу разбить мне сердце в четвертый, пятый, шестой раз я здесь)
A ver si al fin con esta cumbia se me sale lo amargo por los pies
Посмотрим, выйдет ли наконец с этой кумбией вся горечь из моих ног
Soy la que perdió en un programa de cantantes
Я та, которая проиграла в шоу певцов
Tengo dos ovarios y los pongo por delante
У меня есть два яичника, и я ставлю их на первое место
Soy lo que soy, soy lo que ves
Я та, кто я есть, я то, что ты видишь
Y lo de valiente no me quita lo cortés
И моя смелость не отменяет моей вежливости
Y aquí estoy y aquí estaré (toda la vida)
И я здесь, и я буду здесь (всю жизнь)
Y aquí estoy y no me iré (de tu vida)
И я здесь, и я не уйду (из твоей жизни)
Que vengan, que vengan de a uno
Пусть приходят, пусть приходят по одному
Con esta canción yo les doy por el
Этой песней я им задам
Y aquí estoy y aquí estaré, no me iré
И я здесь, и я буду здесь, я не уйду
No me iré
Я не уйду
Y aquí estoy y aquí estaré (toda la vida)
И я здесь, и я буду здесь (всю жизнь)
Y aquí estoy y no me iré (de tu vida)
И я здесь, и я не уйду (из твоей жизни)
Que vengan, que vengan de a uno
Пусть приходят, пусть приходят по одному
Con esta canción yo les doy por el... (cumbia)
Этой песней я им задам... (кумбия)
Y aquí estoy y aquí estaré, no me iré
И я здесь, и я буду здесь, я не уйду
No me iré
Я не уйду





Writer(s): Sebastian Krys, Ximena Munoz, Camila Anastasia Gallardo Montalva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.