Cami - DE PENITA Y RABIA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cami - DE PENITA Y RABIA




DE PENITA Y RABIA
ПРИСТУПОМ ГРУСТИ И ЗЛОСТИ
Cuéntame hasta cuando no podré
Скажи мне, до какой поры я не смогу
Te soñé, y te quise recorrer
Я тебя видел(-а) во сне, и мечтал(-а) изучить тебя
Mientras voy aguantando lo que soy
Пока я терплю то, что я есть
Quien vendrá que me quiera acurrucar
Кто придет, чтобы приласкать меня
A veces te quiero contar lo que me hace llorar
Иногда я хочу рассказать тебе о том, что заставляет меня плакать
La penita me hace mal
Приступ грусти причиняет мне боль
Mis sombras salen a bailar
Мои демоны выходят танцевать
Y yo les ofrezco un vals que no bailar
А я предлагаю им вальс, который не умею танцевать
Tu nombre no voy a decir
Я не назову твое имя
Tu nombre no voy a decir
Я не назову твое имя
Me encargaré de que las montañas
Я позабочусь о том, чтобы горы
No me cuenten dónde estabas ni cómo andabas
Не рассказывали мне, где ты был(-а) и как у тебя дела
Le prendеré velas al viento
Я поставлю свечи на ветер
Pa' que limpiеn los restos de tu aliento
Чтобы они сдули остатки твоего дыхания
Seré tan grande como un guardián
Я буду величавым(-ой), как страж
Me cuidaré así solita con mi soledad
Я позабочусь о себе, в одиночестве, с моим одиночеством
Rayare los papeles no escritos
Я порву ненадписанные бумаги
Me niego a mencionar tu apellido
Я отказываюсь произносить твою фамилию
Y si este es un corazón roto
А если это разбитое сердце
No si quiero que me traigan otro
Я не знаю, хочу ли я, чтобы мне принесли другое
Me quedo con este aquí herido
Я оставлю это раненым
Lo arreglaré con mis latidos
Я починю его своими ударами
Y si este es un corazón roto
А если это разбитое сердце
No si quiero que me traigan otro
Я не знаю, хочу ли я, чтобы мне принесли другое
Me quedo con este aquí herido
Я оставлю это раненым
Lo arreglaré con mis latidos
Я починю его своими ударами
Voy pagando pena de karma ajena
Я плачу от чужой кармы
Así abriendo puertas de luna llena
Так что открываю двери при полной луне
Me escondo en hierba buena
Я прячусь в душистой траве
Y te juro por mis muertos
И клянусь тебе своими мертвыми
Que tus letras no las muerdo
Что твоих слов я никогда не забуду
La escorpiana de verdad
Настоящая скорпионша
No perdona sin vengar
Не прощает, не отомстив
Y si este es un corazón roto
А если это разбитое сердце
No si quiero que me traigan otro
Я не знаю, хочу ли я, чтобы мне принесли другое
Me quedo con este aquí herido
Я оставлю это раненым
Lo arreglaré con mis latidos
Я починю его своими ударами
Y si este es un corazón roto
А если это разбитое сердце
No si quiero que me traigan otro
Я не знаю, хочу ли я, чтобы мне принесли другое
Me quedo con este aquí herido
Я оставлю это раненым
Lo arreglaré con mis latidos
Я починю его своими ударами
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя
Y tu nombre no voy a decir
И я не назову твое имя





Writer(s): Camila Anastasia Gallardo Montalva, Julio Reyes Copello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.