Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
creciendo
despacito
Ich
wachse
langsam
No
quiero
hacer
tanto
ruido
Ich
will
nicht
so
viel
Lärm
machen
Que
mi
espíritu
de
niño
Dass
mein
kindlicher
Geist
No
se
asuste
con
tus
gritos
Sich
nicht
vor
deinen
Schreien
erschreckt
Me
enseñaron
a
ser
fuerte
Man
hat
mir
beigebracht,
stark
zu
sein
En
tierra
del
enemigo
Im
Land
des
Feindes
Quiero
que
veas
mis
sueños
Ich
möchte,
dass
du
meine
Träume
siehst
Que
bendigas
mis
pasitos
Dass
du
meine
kleinen
Schritte
segnest
Solo
quiero
conversar
Ich
will
nur
reden
Solo
quiero
conversar
Ich
will
nur
reden
Al
ser
que
está
allá
arriba
An
das
Wesen
dort
oben
Seas
cuerpo
o
energía
Ob
du
Körper
oder
Energie
bist
Hoy
te
ruego
Heute
flehe
ich
dich
an
Por
los
locos
enfadados
con
la
vida
Für
die
Verrückten,
die
auf
das
Leben
wütend
sind
Por
los
dos
enamorados
Für
die
beiden
Verliebten
Por
esa
pequeña
niña
Für
dieses
kleine
Mädchen
Por
los
llenos
de
miedos
Für
die,
die
voller
Angst
sind
Por
los
buenos,
los
malos
Für
die
Guten,
die
Schlechten
Y
mi
propio
infierno
Und
meine
eigene
Hölle
Hoy
te
ruego
Heute
flehe
ich
dich
an
Hoy
camino
lento
Heute
gehe
ich
langsam
No
quiero
respirar
Ich
will
nicht
atmen
El
aire
está
pesado
Die
Luft
ist
schwer
Y
me
cuesta
hasta
cantar
Und
es
fällt
mir
sogar
schwer
zu
singen
Y
las
sombras
tienen
más
que
las
personas
Und
die
Schatten
haben
mehr
Gewicht
als
die
Menschen
Veo
manos
sin
color
Ich
sehe
Hände
ohne
Farbe
¡Oh
miedo,
aléjate!
Oh
Angst,
geh
weg!
El
mundo
está
muy
cruel
Die
Welt
ist
sehr
grausam
Solo
quiero
conversar
Ich
will
nur
reden
Solo
quiero
conversar
Ich
will
nur
reden
Al
ser
que
está
allá
arriba
An
das
Wesen
dort
oben
Seas
cuerpo
o
energía
Ob
du
Körper
oder
Energie
bist
Hoy
te
ruego
Heute
flehe
ich
dich
an
Por
los
locos
enfadados
con
la
vida
Für
die
Verrückten,
die
auf
das
Leben
wütend
sind
Por
los
dos
enamorados
Für
die
beiden
Verliebten
Por
esa
pequeña
niña
Für
dieses
kleine
Mädchen
Por
los
llenos
de
miedos
Für
die,
die
voller
Angst
sind
Por
los
buenos,
los
malos
Für
die
Guten,
die
Schlechten
Y
mi
propio
infierno
Und
meine
eigene
Hölle
Al
ser
que
está
allá
arriba
An
das
Wesen
dort
oben
Seas
cuerpo
o
energía
Ob
du
Körper
oder
Energie
bist
Hoy
te
ruego
Heute
flehe
ich
dich
an
Por
los
locos
enfadados
con
la
vida
Für
die
Verrückten,
die
auf
das
Leben
wütend
sind
Por
los
dos
enamorados
Für
die
beiden
Verliebten
Por
esa
pequeña
niña
Für
dieses
kleine
Mädchen
Por
los
llenos
de
miedos
Für
die,
die
voller
Angst
sind
Por
los
buenos,
los
malos
Für
die
Guten,
die
Schlechten
Y
mi
propio
infierno
Und
meine
eigene
Hölle
Hoy
te
ruego
Heute
flehe
ich
dich
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camila Anastacia Gallardo Montalva, Eduardo Iensen Rufin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.