Paroles et traduction Cami Moreno feat. A Wonder - Confiesame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
como
ese
día
te
cruzaste
en
mi
camino
I
don't
know
how
you
crossed
my
path
that
day
Las
miradas
dieron
magia
a
lo
que
tú
y
yo
sentimos
Our
glances
brought
magic
to
what
you
and
I
felt
No
puedo
negar
que
ahora
sueño
contigo
I
can't
deny
that
I
dream
of
you
now
Pero
eres
tú
la
que
decidirá
el
destino
But
you're
the
one
who
will
decide
our
fate
¿Cómo
olvidar
ese
beso
que
nos
dimos?
How
can
I
forget
the
kiss
we
shared?
¿Cómo
olvidar
lo
que
ya
hemos
compartido?
How
can
I
forget
what
we've
already
experienced
together?
Confiésame
(confiésame)
Confess
to
me
(confess
to
me)
Si
te
quedas
o
te
vas
(si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(if
you're
staying
or
leaving)
Ven
que
ya
eres
parte
de
mi
vida
Come,
you're
already
a
part
of
my
life
Y
esto
no
tendrá
salida
And
there's
no
way
out
of
this
Confiésame
(confiésame)
Confess
to
me
(confess
to
me)
Si
te
quedas
o
te
vas
(si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(if
you're
staying
or
leaving)
Eres
todo
lo
que
un
día
pedía
You're
everything
I
ever
wished
for
Mil
veces
te
elegiría
I
would
choose
you
a
thousand
times
over
Me
quedará
el
recuerdo
The
memory
will
remain
De
bonitos
momentos
Of
beautiful
moments
Y
temo
coincidir
con
alguien
igual
que
tú
And
I
fear
meeting
someone
just
like
you
Si
una
mirada
lleva
a
un
beso
If
a
glance
leads
to
a
kiss
Y
un
beso
se
convierte
en
amor
And
a
kiss
turns
into
love
Si
lo
desea′
y
lo
deseo
dime
If
you
desire
it
and
I
desire
it,
tell
me
¿Por
qué
negarle
al
corazón?
Why
deny
the
heart?
Ven
dame
la
oportunidad
Come,
give
me
the
chance
De
demostrarte
esto
que
estoy
sintiendo,
oh
To
show
you
what
I'm
feeling,
oh
O
quedaré
en
la
soledad
Or
I'll
be
left
in
solitude
Acostumbrado
a
ver
tus
fotos
sin
recuerdos
Used
to
seeing
your
photos
without
memories
Pero
ven
dime
si
te
quedarás
But
come
tell
me
if
you'll
stay
O
si
tú
te
vas
Or
if
you'll
go
Pa'
recordarte
cómo
ayer
te
lleve
al
cielo
So
I
can
remind
you
how
I
took
you
to
heaven
yesterday
Si
una
mirada
lleva
a
un
beso
If
a
glance
leads
to
a
kiss
Y
un
beso
se
convierte
en
amor
And
a
kiss
turns
into
love
Si
lo
desea
y
lo
deseo
dime
If
you
desire
it
and
I
desire
it,
tell
me
¿Por
qué
negarle
al
corazón?
Why
deny
the
heart?
Esto
que
estamos
sintiendo
(Mucho
Flow)
This
feeling
we're
experiencing
(Mucho
Flow)
Confiésame
(confiésame)
Confess
to
me
(confess
to
me)
Si
te
quedas
o
te
vas
(Si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(If
you're
staying
or
leaving)
Ven
que
ya
eres
parte
de
mi
vida
Come,
you're
already
a
part
of
my
life
Y
esto
no
tendrá
salida
And
there's
no
way
out
of
this
Confiésame
(confiésame)
Confess
to
me
(confess
to
me)
Si
te
quedas
o
te
vas
(Si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(If
you're
staying
or
leaving)
Eres
todo
lo
que
un
día
pedía
You're
everything
I
ever
wished
for
Mil
veces
te
elegiría
I
would
choose
you
a
thousand
times
over
Me
quedará
el
recuerdo
The
memory
will
remain
De
bonitos
momentos
Of
beautiful
moments
Y
temo
coincidir
con
alguien
igual
tú
And
I
fear
meeting
someone
just
like
you
No
sé
como
ese
día
te
cruzaste
en
mi
camino
I
don't
know
how
you
crossed
my
path
that
day
Las
miradas
dieron
magia
a
lo
que
tú
y
yo
sentimos
Our
glances
brought
magic
to
what
you
and
I
felt
No
puedo
negar
que
ahora
sueño
contigo
I
can't
deny
that
I
dream
of
you
now
Pero
eres
tú
la
que
decidirá
el
destino
But
you're
the
one
who
will
decide
our
fate
¿Cómo
olvidar
ese
beso
que
nos
dimos?
How
can
I
forget
the
kiss
we
shared?
¿Cómo
olvidar
lo
que
ya
hemos
compartido?
How
can
I
forget
what
we've
already
experienced
together?
Confiésame
(confiésame)
Confess
to
me
(confess
to
me)
Si
te
quedas
o
te
vas
(si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(if
you're
staying
or
leaving)
Ven
que
ya
eres
parte
de
mi
vida
Come,
you're
already
a
part
of
my
life
Y
esto
no
tendrá
salida
And
there's
no
way
out
of
this
Confiésame
(confiésame)
Confess
to
me
(confess
to
me)
Si
te
quedas
o
te
vas
(si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(if
you're
staying
or
leaving)
Eres
todo
lo
que
un
día
pedía
You're
everything
I
ever
wished
for
Mil
veces
te
elegiría,
si
te
vas
I
would
choose
you
a
thousand
times
over,
if
you
leave
Y
si
te
vas,
si
te
vas,
si
te
vas
And
if
you
leave,
if
you
leave,
if
you
leave
Te
llevarás
en
tus
manos
mi
corazón
You'll
take
my
heart
in
your
hands
Cami
Moreno,
A
Wonder
Cami
Moreno,
A
Wonder
(Mucho
Flow)
(Mucho
Flow)
Jey
P,
A
Wonder
Jey
P,
A
Wonder
San
Andrés
en
la
casa
San
Andrés
in
the
house
Si
te
quedas
o
te
vas
(si
te
quedas
o
te
vas)
If
you're
staying
or
leaving
(if
you're
staying
or
leaving)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.