Cami Moreno feat. A Wonder - Confiesame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cami Moreno feat. A Wonder - Confiesame




Confiesame
Confess to Me
No como ese día te cruzaste en mi camino
I don't know how you crossed my path that day
Las miradas dieron magia a lo que y yo sentimos
Our glances brought magic to what you and I felt
No puedo negar que ahora sueño contigo
I can't deny that I dream of you now
Pero eres la que decidirá el destino
But you're the one who will decide our fate
¿Cómo olvidar ese beso que nos dimos?
How can I forget the kiss we shared?
¿Cómo olvidar lo que ya hemos compartido?
How can I forget what we've already experienced together?
Confiésame (confiésame)
Confess to me (confess to me)
Si te quedas o te vas (si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (if you're staying or leaving)
Ven que ya eres parte de mi vida
Come, you're already a part of my life
Y esto no tendrá salida
And there's no way out of this
Confiésame (confiésame)
Confess to me (confess to me)
Si te quedas o te vas (si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (if you're staying or leaving)
Eres todo lo que un día pedía
You're everything I ever wished for
Mil veces te elegiría
I would choose you a thousand times over
Si te vas
If you leave
Me quedará el recuerdo
The memory will remain
De bonitos momentos
Of beautiful moments
Y temo coincidir con alguien igual que
And I fear meeting someone just like you
Si una mirada lleva a un beso
If a glance leads to a kiss
Y un beso se convierte en amor
And a kiss turns into love
Si lo desea′ y lo deseo dime
If you desire it and I desire it, tell me
¿Por qué negarle al corazón?
Why deny the heart?
Ven dame la oportunidad
Come, give me the chance
De demostrarte esto que estoy sintiendo, oh
To show you what I'm feeling, oh
O quedaré en la soledad
Or I'll be left in solitude
Acostumbrado a ver tus fotos sin recuerdos
Used to seeing your photos without memories
Pero ven dime si te quedarás
But come tell me if you'll stay
O si te vas
Or if you'll go
Pa' recordarte cómo ayer te lleve al cielo
So I can remind you how I took you to heaven yesterday
Si una mirada lleva a un beso
If a glance leads to a kiss
Y un beso se convierte en amor
And a kiss turns into love
Si lo desea y lo deseo dime
If you desire it and I desire it, tell me
¿Por qué negarle al corazón?
Why deny the heart?
Esto que estamos sintiendo (Mucho Flow)
This feeling we're experiencing (Mucho Flow)
Confiésame (confiésame)
Confess to me (confess to me)
Si te quedas o te vas (Si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (If you're staying or leaving)
Ven que ya eres parte de mi vida
Come, you're already a part of my life
Y esto no tendrá salida
And there's no way out of this
Confiésame (confiésame)
Confess to me (confess to me)
Si te quedas o te vas (Si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (If you're staying or leaving)
Eres todo lo que un día pedía
You're everything I ever wished for
Mil veces te elegiría
I would choose you a thousand times over
Si te vas
If you leave
Me quedará el recuerdo
The memory will remain
De bonitos momentos
Of beautiful moments
Y temo coincidir con alguien igual
And I fear meeting someone just like you
No como ese día te cruzaste en mi camino
I don't know how you crossed my path that day
Las miradas dieron magia a lo que y yo sentimos
Our glances brought magic to what you and I felt
No puedo negar que ahora sueño contigo
I can't deny that I dream of you now
Pero eres la que decidirá el destino
But you're the one who will decide our fate
¿Cómo olvidar ese beso que nos dimos?
How can I forget the kiss we shared?
¿Cómo olvidar lo que ya hemos compartido?
How can I forget what we've already experienced together?
Confiésame (confiésame)
Confess to me (confess to me)
Si te quedas o te vas (si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (if you're staying or leaving)
Ven que ya eres parte de mi vida
Come, you're already a part of my life
Y esto no tendrá salida
And there's no way out of this
Confiésame (confiésame)
Confess to me (confess to me)
Si te quedas o te vas (si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (if you're staying or leaving)
Eres todo lo que un día pedía
You're everything I ever wished for
Mil veces te elegiría, si te vas
I would choose you a thousand times over, if you leave
Y si te vas, si te vas, si te vas
And if you leave, if you leave, if you leave
Te llevarás en tus manos mi corazón
You'll take my heart in your hands
Cami Moreno, A Wonder
Cami Moreno, A Wonder
(Mucho Flow)
(Mucho Flow)
Jey P, A Wonder
Jey P, A Wonder
San Andrés en la casa
San Andrés in the house
Si te quedas o te vas (si te quedas o te vas)
If you're staying or leaving (if you're staying or leaving)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.