Cami Petyn - Psycho Bitch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cami Petyn - Psycho Bitch




Psycho Bitch
Псих-стерва
I've been good always, it's the way I'm raised
Я всегда была паинькой, так меня воспитали,
Down by the beach, small town
У моря, в маленьком городке,
Lowkey where I knew everybody
Где все друг друга знали.
Now I'm in LA and it's not the same
Сейчас я в Лос-Анджелесе, и всё не так,
Gettin' pushed and played by the rich boy, white boy
Надо мной издеваются эти богатенькие белые мальчики.
Maybe I'm the one that says no
Может, я из тех, кто говорит «нет»?
You're not used to hearing that too much
Ты не привык такое часто слышать.
I think I've been underestimated
Думаю, ты меня недооценил.
I'm not here for you to touch
Я здесь не для того, чтобы ты меня трогал.
Maybe I'm the one that says no
Может, я из тех, кто говорит «нет»?
I've been saying yes for way too long
Я слишком долго говорила «да».
Why you always acting like my daddy?
Почему ты ведёшь себя как мой папочка?
Maybe you got me all wrong
Может, ты меня совсем не так понял.
And if you got an issue with that
И если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
If you got, if you got an issue with that
Если у тебя, если у тебя с этим проблемы,
If you got an issuе with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
I'm the first to blame if it don't go your way
Я буду виновата, если всё пойдёт не по-твоему,
From the clothes I wear to the things I say
Начиная с моей одежды и заканчивая моими словами.
Yeah, you ain't fuckin' with me
Да, ты не можешь меня выносить.
You think you're so smart, but it's not your fault
Ты думаешь, что ты такой умный, но это не твоя вина,
'Cause your mommy say you can do no wrong, but
Потому что твоя мамочка говорит, что ты не можешь ошибаться, но…
Maybe I'm the one that says no
Может, я из тех, кто говорит «нет»?
You're not used to hearing that too much
Ты не привык такое часто слышать.
I think I've been underestimated
Думаю, ты меня недооценил.
I'm not here for you to touch
Я здесь не для того, чтобы ты меня трогал.
Maybe I'm the one that says no
Может, я из тех, кто говорит «нет»?
I've been saying yes for way too long
Я слишком долго говорила «да».
Why you always acting like my daddy
Почему ты ведёшь себя как мой папочка?
Maybe you got me all wrong
Может, ты меня совсем не так понял.
And if you got an issue with that
И если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
If you got, if you got an issue with that
Если у тебя, если у тебя с этим проблемы,
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
Ay, fuck that noise, ain't got time for these noisy boys
Да пошло оно всё, нет времени на этих шумных мальчиков.
Ay, fuck that noise, I mean, like literally fuck that noise
Да пошло оно всё, я имею в виду, буквально пошло оно всё.
Ay, fuck that noise, ain't got time for these noisy boys
Да пошло оно всё, нет времени на этих шумных мальчиков.
Ay, fuck that noise, I mean, like literally fuck that noise
Да пошло оно всё, я имею в виду, буквально пошло оно всё.
And if you got an issue with that
И если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
If you got, if you got an issue with that
Если у тебя, если у тебя с этим проблемы,
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
And if you got an issue with that
И если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
If you got, if you got an issue with that
Если у тебя, если у тебя с этим проблемы,
If you got an issue with that
Если у тебя с этим проблемы,
I'll be a super manic psycho bitch
Я стану супер маниакальной псих-стервой.





Writer(s): Jordan Palmer, Cami Peyton, Jay Stolar, Maty Noyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.