Paroles et traduction Camila Cabello - Should've Said It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
want
me
now?
That's
funny
Значит,
теперь
ты
хочешь
меня?
Забавно,
'Cause
you
didn't
give
a
- back
then
Ведь
раньше
тебе
было
на
меня
всё
равно,
Comin'
back
around,
so
sorry
А
теперь
ты
вернулся,
но
извини,
'Cause
there's
no
room
in
my
bed
В
моей
постели
нет
для
тебя
места,
And
I'm
all
good
now
Теперь
со
мной
все
в
порядке
Someone
else
is
gettin'
all
of
me
(Ah)
Теперь
я
посвящаю
всю
себя
кому-то
другому.
If
you
wanted
me
so
desperately
Если
ты
так
отчаянно
желал
меня,
You
should've
said
it
Тебе
следовало
это
сказать
Show
up
at
my
door,
but
Появляешься
у
меня
на
пороге,
но
I
don't
live
there
anymore
Я
больше
там
не
живу
Sendin'
me
your
songs
Пишешь
мне
песни.
But
they
don't
really
sound
like
before
Но
они
уже
не
звучат
так,
как
раньше
I
was
crazy
for
you
Я
сходила
по
тебе
с
ума
All
caught
up
and
confused
(Ah)
По
уши
в
чувствах,
и
потеряла
себя.
Love
was
broken
for
me
Любовь
для
меня
оказалась
несчастной,
Now
it's
broken
for
you
А
теперь
она
несчастна
и
для
тебя.
You're
only
lonely
Тебе
одиноко
только
тогда
Now
that
you
ain't
the
one
to
hold
me
Когда
не
ты
понимаешь
меня,
Only
lonely
now
Сейчас
только
одиноко
So
you
want
me
now?
That's
funny
Значит,
теперь
ты
хочешь
меня?
Забавно,
'Cause
you
didn't
give
a
- back
then
Ведь
раньше
тебе
было
на
меня
всё
равно,
Comin'
back
around,
so
sorry
А
теперь
ты
вернулся,
но
извини,
'Cause
there's
no
room
in
my
bed
В
моей
постели
нет
для
тебя
места,
And
I'm
all
good
now
Теперь
со
мной
все
в
порядке
Someone
else
is
gettin'
all
of
me
(Ah)
Теперь
я
посвящаю
всю
себя
кому-то
другому.
If
you
wanted
me
so
desperately
Если
ты
так
отчаянно
желал
меня,
You
should've
said
it
Тебе
следовало
это
сказать
Isn't
somethin'
that
I
get
more
when
I'm
givin'
you
nothin'
(Huh)
Разве
это
не
значит
что-то
– когда
я
получаю
больше,
когда
совсем
ничего
не
даю
тебе
взамен?
Isn't
it
magic
that
when
you
stop
lookin'
for
it
happens?
(Oh)
Ну
разве
это
не
волшебство
– когда
перестаёшь
искать
любовь,
она
случается?
Baby,
he
fell
from
grace
Малыш,
он
упал
с
небес
Landed
right
in
your
place
И
занял
ровно
твоё
место.
Kiss
me
so
many
times
Он
целовал
меня
так
часто,
That
I
forgot
your
taste
Что
я
забыла
твой
вкус.
You're
only
lonely
Тебе
одиноко
только
тогда
Now
that
you
ain't
the
one
to
hold
me
Когда
не
ты
понимаешь
меня,
Only
lonely
now,
now
Теперь
тебе
одиноко.
So
you
want
me
now?
That's
funny
(Hey)
Так
ты
хочешь
меня
сейчас?
Это
забавно
(Хэй=
'Cause
you
didn't
give
a
- back
then
Ведь
раньше
тебе
было
на
меня
всё
равно,
Comin'
back
around,
so
sorry
А
теперь
ты
вернулся,
но
извини,
'Cause
there's
no
room
in
my
bed
В
моей
постели
нет
для
тебя
места,
And
I'm
all
good
now
Теперь
со
мной
все
в
порядке
Someone
else
is
gettin'
all
of
me
(Ah)
Теперь
я
посвящаю
всю
себя
кому-то
другому.
If
you
wanted
me
so
desperately
Если
ты
так
отчаянно
желал
меня,
You
should've
said
it
Тебе
следовало
это
сказать
You
should've
said
it,
love
Тебе
следовало
так
и
сказать,
любимый,
Should've
said
it
Следовало
сказать
об
этом,
Should've
said
it,
love
Следовало
так
и
сказать,
любимый,
I
wish
that
you
could
turn
back
the
time
Жаль,
ты
не
можешь
повернуть
время
вспять
You'd
hold
me
closer
instead
of
your
pride
(Oh,
oh)
И
прижать
меня
к
себе
вместо
своей
гордыни.
I
knew
it
was
you
from
the
very
first
night
Я
знала,
что
ты
– тот
самый
с
самой
первой
нашей
ночи,
And
it
took
you
two
years
to
make
up
your
mind
Но
тебе
потребовалось
два
года,
чтобы
понять
это.
So
you
want
me
now?
That's
funny
Значит,
теперь
ты
хочешь
меня?
Забавно,
'Cause
you
didn't
give
a
- back
then
Ведь
раньше
тебе
было
на
меня
всё
равно,
Comin'
back
around,
so
sorry
(Ayy)
А
теперь
ты
вернулся,
но
извини,
'Cause
there's
no
room
in
my
bed
В
моей
постели
нет
для
тебя
места,
And
I'm
all
cut
out
Ты
оставил
меня
в
стороне,
Someone
else
is
gettin'
all
of
me
(Ah)
Теперь
я
посвящаю
всю
себя
кому-то
другому.
If
you
wanted
me
so
desperately
Если
ты
так
отчаянно
желал
меня,
You
should've
said
it
Тебе
следовало
это
сказать
You
should've
said
it,
love
Тебе
следовало
так
и
сказать,
любимый,
Should've
said
it
Следовало
сказать
об
этом,
You
should've
said
it,
love
Тебе
следовало
так
и
сказать,
любимый,
So
you
want
me
now,
now
baby
Значит,
теперь
ты
хочешь
меня,
малыш?
So
you
want
me
now,
now
baby
Значит,
теперь
ты
хочешь
меня,
малыш?
So
you
want
me
now,
now
Значит,
теперь
ты
хочешь
меня?
You
should've
said
it
Тебе
следовало
это
сказать
Should've
said
it,
love
Следовало
так
и
сказать,
любимый,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam King Feeney, Ali Tamposi, Eric Frederic, Louis Russell Bell, Nate Mercereau, Andrew Wotman, Camila Cabello
Album
Romance
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.