Camila Fernández - Mío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camila Fernández - Mío




Mío
Mine
Ahí te va...
Listen...
Esos labios me besaban
Those lips used to kiss me
Y esas manos me tocaban
And those hands used to touch me
Y ese corazón me amaba lo sé.
And that heart used to love me, I know.
Esa sonrisa que me dedicabas
That smile you dedicated to me
Ahora veo que fue rentada
Now I see it was rented
Y esos ojitos que me mataban
And those little eyes that once drove me wild
Matan a alguien más
Are driving someone else crazy
Fuiste mío
You were mine
Suerte con ese nuevo amor
Good luck with your new love
Porque mira que mis zapatos no los podrá llenar
'Cause let me tell you, my shoes are hard to fill
Siempre mío
Always mine
Aunque me busques en muchas más
Even if you search in many others
Porque sabes que en estos labios
'Cause you know that on these lips
Yo te enseñe a besar
I taught you how to kiss
Y después de llamarte mío te va a costar
And after calling you mine, it'll be hard for you
Volver a amar
To love again
Y entre lágrimas y cuentos
And between tears and stories
Me tuviste en tu desvelo
You kept me awake all night
Y esas manos me deseaban lo sé.
And those hands desired me, I know.
Esas palabras que me convencían
Those words that convinced me
Solo fueron fantasías
Were just fantasies
Y esos brazos que me envolvían
And those arms that wrapped around me
Hoy cuidan a alguien más
Now hold someone else
Fuiste mío
You were mine
Suerte con ese nuevo amor
Good luck with your new love
Porque mira que mis zapatos no los podrá llenar
'Cause let me tell you, my shoes are hard to fill
Siempre mío
Always mine
Aunque me busques en muchas más
Even if you search in many others
Porque sabes que en estos labios
'Cause you know that on these lips
Yo te enseñe a besar
I taught you how to kiss
Y después de llamarte mío te va a costar
And after calling you mine, it'll be hard for you
Volver a amar
To love again
Volver a amar
To love again
Ve e inténtalo con alguien más
Go and try it with someone else
Lo que buscas no vas a encontrar
You won't find what you're looking for
Ahora sabes que te va a costar
Now you know it'll be hard for you
Volver a amar, volver amar.
To love again, to love again.
Ve e inténtalo con alguien más
Go and try it with someone else
Lo que buscas no vas a encontrar
You won't find what you're looking for
Ahora sabes que te va a costar
Now you know it'll be hard for you
Volver a amar.
To love again.
Fuiste mío
You were mine
Suerte con ese nuevo amor
Good luck with your new love
Porque mira que mis zapatos no los podrá llenar
'Cause let me tell you, my shoes are hard to fill
Siempre mío
Always mine
Aunque me busques en muchas más
Even if you search in many others
Porque sabes que en estos labios
'Cause you know that on these lips
Yo te enseñe a besar
I taught you how to kiss
Y después de llamarte mío te va a costar
And after calling you mine, it'll be hard for you
Volver a amar.
To love again.





Writer(s): Dahiana Rosenblatt, Lourdes Eunice Herrera Mena, Camila Fernandez Guinart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.