Paroles et traduction Camila Marieta - Cambaleada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
acredito
que
já
te
fiz
chorar,
não
vou
fazer
promessas
Не
верю,
что
довела
тебя
до
слез,
и
не
буду
давать
обещаний.
Eu
só
vou
te
lambuzar
de
chocolate
branco
Я
просто
обмажу
тебя
белым
шоколадом,
Porque
te
quero
tanto
que
o
meu
pranto
foi
se
emocionar
Потому
что
хочу
тебя
так
сильно,
что
мои
слезы
— это
слезы
умиления.
Mas
eu
posso
até
aceitar
um
não
como
primeira
resposta
Но
я
могу
принять
и
«нет»
в
качестве
первого
ответа
Da
minha
loucura
cotidiana,
tão
insana
a
ponto
de
não
me
desvendar
На
мое
безумие
повседневное,
настолько
безумное,
что
я
сама
себя
не
понимаю.
Então
eu
posso
ser
a
tua
mulher,
Так
что
я
могу
быть
твоей
женщиной,
Eu
vou
ficar
de
quatro,
eu
vou
ficar
de
pé
Я
буду
стоять
на
четвереньках,
я
буду
стоять
на
ногах,
Um
tanto
mulher,
um
tanto
mulher,
eu
sei
que
é
o
que
tu
quer
Немного
женщина,
немного
женщина,
я
знаю,
это
то,
что
ты
хочешь.
Um
tanto
mulher,
um
tanto
mulher,
eu
sei
que
é
o
que
tu
quer
Немного
женщина,
немного
женщина,
я
знаю,
это
то,
что
ты
хочешь.
Então
eu
posso
ser
a
tua
mulher,
Так
что
я
могу
быть
твоей
женщиной,
Eu
vou
ficar
de
quatro,
eu
vou
ficar
de
pé
Я
буду
стоять
на
четвереньках,
я
буду
стоять
на
ногах,
Um
tanto
mulher,
um
tanto
mulher,
eu
sei
que
é
o
que
tu
quer
Немного
женщина,
немного
женщина,
я
знаю,
это
то,
что
ты
хочешь.
Eu
posso
ser
a
tua
mulher,
eu
vou
ficar
de
quatro
eu
vou
ficar
de
pé
Я
могу
быть
твоей
женщиной,
я
буду
стоять
на
четвереньках,
я
буду
стоять
на
ногах,
Um
tanto
mulher,
um
tanto
mulher,
eu
sei
que
é
o
que
tu
quer
Немного
женщина,
немного
женщина,
я
знаю,
это
то,
что
ты
хочешь.
Um
tanto
mulher,
um
tanto
mulher,
eu
sei
que
é
o
que
tu
quer
Немного
женщина,
немного
женщина,
я
знаю,
это
то,
что
ты
хочешь.
Não
me
julga
da
forma
mais
nua,
ingênua
e
crua
de
tão
mal
passada
Не
суди
меня
в
моей
самой
обнаженной,
наивной
и
грубой,
почти
сырой
форме.
Se
os
boatos
virarem
as
ruas,
meus
passos
pesam
nessa
encruzilhada
Если
слухи
заполонят
улицы,
мои
шаги
станут
тяжелыми
на
этом
перекрестке.
Não
me
julga
da
forma
mais
nua,
ingênua
e
crua
de
tão
mal
passada
Не
суди
меня
в
моей
самой
обнаженной,
наивной
и
грубой,
почти
сырой
форме.
Se
os
boatos
virarem
as
ruas,
meus
passos
pesam
nessa
encruzilhada
Если
слухи
заполонят
улицы,
мои
шаги
станут
тяжелыми
на
этом
перекрестке.
E
eu
tropeço
no
meio
fio,
cambaleada
И
я
спотыкаюсь
о
бордюр,
пошатываясь.
Mas
eu
tropeço
no
meio
fio,
cambaleada
И
я
спотыкаюсь
о
бордюр,
пошатываясь.
Cambaleada,
eu
estou
cambaleada
Пошатываясь,
я
пошатываюсь.
Cambaleada,
eu
estou
cambaleada
Пошатываясь,
я
пошатываюсь.
Cambaleada,
eu
estou
cambaleada
Пошатываясь,
я
пошатываюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.