Camila Marieta - Fui e Voltei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camila Marieta - Fui e Voltei




Fui e Voltei
Туда и обратно
Que descaso seu, me deixar tão solta
Какое же безразличие с твоей стороны, оставить меня одну,
pra sentir o gosto teu, eu vou de boca em boca
Только чтобы почувствовать твой вкус, я иду от одних губ к другим.
Subo, desço e paro sem desapontar, fica mais um pouco
Поднимаюсь, опускаюсь и останавливаюсь, не разочаровывая, останься еще немного,
Falta me alcançar
Тебе не достать меня.
Falta me alcançar
Тебе не достать меня.
Mesmo se eu fingir, tentar disfarçar
Даже если я буду притворяться, пытаться скрыть,
Me põe contra a parede, começar devagar
Ты прижимаешь меня к стене, начинаешь медленно,
Começa e espera até onde vai chegar que eu arrepio, suo
Начинаешь и ждешь, как далеко зайдешь, пока я покрываюсь мурашками, потею,
Me desmancho sem te notar
Растворяюсь, не замечая тебя.
Fui e voltei pro mesmo lugar
Ушла и вернулась в то же место.
Você disse que não precisaria ouvir
Ты сказал, что не нужно слышать
Tão alto o sussurro que sai da minha boca
Так громко шепот, исходящий из моих уст.
Me aperta e sente o teu gozo sair de mim
Сожми меня и почувствуй, как твое наслаждение выходит из меня,
Até que eu esteja pronta pra outra
Пока я не буду готова к другому.
Pronta pra outra
Готова к другому.
Perfumo o quarto e acendo uma vela pra espantar
Наполняю комнату ароматом и зажигаю свечу, чтобы прогнать
A alma anda suja, calma, não deixe escapar
Душу, которая стала грязной, тихо, не дай ей ускользнуть.
Calma e espera até onde vai chegar que eu arrepio, suo
Тихо, жди, как далеко зайдешь, пока я покрываюсь мурашками, потею,
Me desmancho sem te notar, fui e voltei
Растворяюсь, не замечая тебя, ушла и вернулась.
Espera até onde vai chegar que eu arrepio, suo
Жди, как далеко зайдешь, пока я покрываюсь мурашками, потею,
Me desmancho sem te notar
Растворяюсь, не замечая тебя.
Fui e voltei pro mesmo lugar
Ушла и вернулась в то же место.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.
Dentro de mim você consegue me achar
Внутри меня ты можешь найти меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.