Camila Moreno - Tu Mamá Te Mató - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camila Moreno - Tu Mamá Te Mató




Tu Mamá Te Mató
Your Mother Killed You
No cómo pude estar
I don't know how I could be
Intentando ser otra cosa.
Trying to be something else.
No cómo pude pedir
I don't know how I could ask
Un poco de amor suplicando.
For a little love begging.
Voy a empezar a soltarte.
I'm gonna start letting you go.
Voy a empezar a bailar
I'm gonna start dancing
Voy a dejar de buscarte.
I'm gonna stop looking for you.
Voy a empezar a bailar.
I'm gonna start dancing.
Tu mamá te mató
Your mother killed you
Y yo lloraba.
And I cried.
Con su piel te incendió
With her skin she set you on fire
Estás ardiendo.
You're burning.
Este no es el sueño de Dios
This is not God's dream
Dijo temblando
He said tremblingly
"Enciéndanme toda la luz
"Light up all the lights
Que el Sol se apaga..."
The Sun is going out..."
En el amor y en el crimen
In love and crime
Las cosas se mueven igual.
Things move the same way.
que siempre dijiste
You who always said
"Esto no puede acabar"
"This can't end"
Yo que tengo un cuchillo
I who have a knife
Te voy a sacar a bailar.
I'll take you out dancing.
Tu mamá te mató
Your mother killed you
Y yo lloraba.
And I cried.
Con su piel te incendió
With her skin she set you on fire
Estás ardiendo.
You're burning.
Este no es el sueño de Dios
This is not God's dream
Dijo temblando
He said tremblingly
"Enciéndanme toda la luz
"Light up all the lights
Que el Sol se apaga"
The Sun is going out"
Tu mamá te mató
Your mother killed you
Y yo lloraba.
And I cried.
Con su piel te incendió
With her skin she set you on fire
Estás ardiendo.
You're burning.
Este no es el sueño de Dios
This is not God's dream
Dijo temblando
He said tremblingly
"Enciéndanme toda la luz
"Light up all the lights
Que el Sol se apaga"
The Sun is going out"





Writer(s): camila moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.