Paroles et traduction en russe Camila feat. Colbie Caillat - Entre Tus Alas - (Camila A Dueto Con Colbie Caillat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tus Alas - (Camila A Dueto Con Colbie Caillat)
Между твоими крыльями - (Camila в дуэте с Colbie Caillat)
Esclavo
de
la
libertad
Рабом
свободы,
De
esos
que
saben
flotar
Тех,
кто
умеет
парить,
Y
que
besan
el
cielo
И
что
целует
небо.
Apareciste
por
ahí
Ты
не
появился
оттуда,
Me
decidí
aterrizar
Я
решил
приземлиться,
Y
quedarme
en
tu
suelo
И
остаться
на
твоей
земле.
Descubrí
mi
fe
en
tu
ilusión
Я
обнаружил
свою
веру
в
твоей
иллюзии,
Mi.
alma
reconoció
Моя
душа
узнала
Se
fue
detrás
de
ti
mi
corazón
Мое
сердце
пошло
за
тобой.
Vuelo
entre
tus
alas
Я
летаю
между
твоими
крыльями,
Despierto
entre
tu
calma
Я
просыпаюсь
в
твоем
спокойствии,
Y
mi
paz
(y
mi
paz)
И
мой
мир
(и
мой
мир)
En
mi,
ya
son
Во
мне,
уже
есть.
Viajo
en
tu
mirada
Я
путешествую
в
твоем
взгляде,
Me
elevas
Ты
поднимаешь
меня,
Soy
mejor
de
lo
que
fui
Я
лучше
того,
кем
был,
Por
ti
Amor
Благодаря
тебе,
любовь.
Pensaba
que
era
libertad
Я
думал,
что
свобода
Estaba
en
otro
lugar
Была
в
другом
месте,
Y
hoy
la
llevo
por
dentro
А
сегодня
я
ношу
ее
внутри.
Me
asome
al
laberinto
de
tu
amor
Я
заглянул
в
лабиринт
твоей
любви,
Aquí
encontré
mi
verdad
Здесь
я
нашел
свою
истину,
Y
en
ti
esta
lo
que
quiero
И
в
тебе
есть
то,
что
я
хочу.
Descubrí
mi
fe
en
tu
ilusión
Я
обнаружил
свою
веру
в
твоей
иллюзии,
Mi.
alama
reconoció
Моя
душа
узнала
Se
fue
detrás
de
ti
mi
corazón
Мое
сердце
пошло
за
тобой.
Vuelo
entre
tus
alas
Я
летаю
между
твоими
крыльями,
Despierto
entre
tu
calma
Я
просыпаюсь
в
твоем
спокойствии,
Y
mi
paz
(y
mi
paz)
И
мой
мир
(и
мой
мир)
En
mi,
ya
son
Во
мне,
уже
есть.
Viajo
en
tu
mirada
Я
путешествую
в
твоем
взгляде,
Me
elevas
Ты
поднимаешь
меня,
Soy
mejor
de
lo
que
fui
Я
лучше
того,
кем
был,
Por
ti
Amor
Благодаря
тебе,
любовь.
Viajo
en
tu
mirada
Я
путешествую
в
твоем
взгляде,
Soy
mejor
de
lo
que
fui
Я
лучше
того,
кем
был,
Por
ti
Amooooorrrrrrrr….
Благодаря
тебе,
любовь...
Siempre
fui
esclavo
de
la
Libertad
Я
всегда
был
рабом
свободы,
Contigo
puedo
tocar
С
тобой
я
могу
коснуться
Lo
que
soñeeeeeee
Того,
о
чем
я
мечтал
Tanto
tiempoooo
Так
долго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Domm, Paulyna Carraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.