Camila - Mientes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camila - Mientes




Mientes
You Lie
You
Llegaste a mi vida para enseñarme
Came into my life to teach me
You
Supiste encenderme y luego apagarme
Knew how to ignite me and then extinguish me
You
Te hiciste indispensable para mí, y, y
Became indispensable to me, and, and
Y con los ojos cerrados te seguí
And with closed eyes I followed you
Si yo busqué dolor, lo conseguí
If I sought pain, I found it
No eres la persona que pensé
You're not the person I thought you were
Que creí, que pedí
That I believed, that I asked for
Mientes
You lie
Me haces daño y luego te arrepientes
You hurt me and then you regret it
Ya no tiene caso que lo intentes
There's no point in trying anymore
No me quedan ganas de sentir
I have no desire to feel
Llegas
You arrive
Cuando estoy a punto de olvidarte
When I'm about to forget you
Busca tu camino en otra parte
Seek your path elsewhere
Mientras busco el tiempo que perdí
While I search for the time I lost
Que hoy estoy mejor sin ti
Because today I'm better off without you
Voy
I go
De nuevo recordando lo que soy
Once again remembering who I am
Sabiendo lo que das y lo que doy
Knowing what you give and what I give
En no queda espacio para ti, y, y
There's no space left for you in me, and, and
Y, y el tiempo hizo lo suyo y comprendí
And, and time did its thing and I understood
Las cosas no suceden porque
Things don't happen just because
No eres la persona que pensé
You're not the person I thought you were
Que creí, que pedí
That I believed, that I asked for
Mientes
You lie
Me haces daño y luego te arrepientes
You hurt me and then you regret it
Ya no tiene caso que lo intentes
There's no point in trying anymore
No me quedan ganas de sentir
I have no desire to feel
Llegas
You arrive
Cuando estoy a punto de olvidarte
When I'm about to forget you
Busca tu camino en otra parte
Seek your path elsewhere
Mientras busco el tiempo que perdí
While I search for the time I lost
Que hoy estoy mejor sin ti
Because today I'm better off without you
Que hoy estoy mejor sin ti
Because today I'm better off without you
Ouh, oh
Ouh, oh
Llegas
You arrive
Cuando estoy a punto de olvidarte
When I'm about to forget you
Busca tu camino en otra parte
Seek your path elsewhere
Mientras busco el tiempo que perdí
While I search for the time I lost
Que hoy estoy mejor sin ti
Because today I'm better off without you
Que hoy estoy mejor sin ti
Because today I'm better off without you
Que hoy estoy mejor sin ti
Because today I'm better off without you





Writer(s): DOMINGUEZ-ZARZAR MARIO ALBERTO, VELEZ-SOLANO ANA MONICA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.