Camila - No por Compromiso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camila - No por Compromiso




Al principio yo te dije que no soy nada romántico
Сначала я сказал тебе, что я не романтик.
No te prometí la luna, a pesar de ser lunático
Я не обещал тебе Луну, несмотря на то, что я сумасшедший.
No regalo flores porque se marchitan
Я не дарю цветы, потому что они увядают.
Todo eso te dije en la primera cita
Все это я сказал тебе на первом свидании.
Y te enamoraste
И ты влюбился.
Tanto como yo
Так же, как и я.
Aunque yo quisiera no si esto es para siempre
Даже если бы я хотел, я не знаю, навсегда ли это.
Lo único que tengo para darte ahora es mi presente
Единственное, что я должен дать тебе сейчас, это мое настоящее.
Hay tanta gente que sigue junta, pero nunca se quiso
Есть так много людей, которые все еще вместе, но они никогда не хотели
Yo estoy contigo porque en verdad me gustas
Я с тобой, потому что ты мне действительно нравишься.
No por compromiso
Не из-за компромисса
No por compromiso
Не из-за компромисса
Para qué vivir jurando eternidad
Для чего жить, кляня вечность
Yo prefiero darte un beso de verdad
Я лучше поцелую тебя по-настоящему.
No por compromiso
Не из-за компромисса
No por compromiso
Не из-за компромисса
Llevarte hasta el cielo
Взять тебя на небеса.
Dejando la ropa en el piso
Оставляя одежду на полу
Llevarte hasta el cielo
Взять тебя на небеса.
Dejando la ropa en el piso
Оставляя одежду на полу
Y yo no soy un santo mucho menos soy tan inocente
И я не святой, тем более я такой невинный.
Soy de los que hablan poco, pero dicen lo que sienten
Я из тех, кто мало говорит, но говорит то, что чувствует.
No regalo flores porque se marchitan
Я не дарю цветы, потому что они увядают.
Todo eso te dije en la primera cita
Все это я сказал тебе на первом свидании.
Y te enamoraste
И ты влюбился.
Tanto como yo
Так же, как и я.
Aunque yo quisiera no si esto es para siempre
Даже если бы я хотел, я не знаю, навсегда ли это.
Lo único que tengo para darte ahora es mi presente
Единственное, что я должен дать тебе сейчас, это мое настоящее.
Hay tanta gente que sigue junta, pero nunca se quiso
Есть так много людей, которые все еще вместе, но они никогда не хотели
Yo estoy contigo porque en verdad me gustas
Я с тобой, потому что ты мне действительно нравишься.
No por compromiso
Не из-за компромисса
No por compromiso
Не из-за компромисса
Para qué vivir jurando eternidad
Для чего жить, кляня вечность
Yo prefiero darte un beso de verdad
Я лучше поцелую тебя по-настоящему.
No por compromiso
Не из-за компромисса
No por compromiso
Не из-за компромисса
Llevarte hasta el cielo
Взять тебя на небеса.
Dejando la ropa en el piso
Оставляя одежду на полу
Llevarte hasta el cielo
Взять тебя на небеса.
Dejando la ropa en el piso
Оставляя одежду на полу
Llevarte hasta el cielo
Взять тебя на небеса.
Dejando la ropa en el piso
Оставляя одежду на полу





Writer(s): Haze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.