Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abide With Me
Пребудь со мной
Fast
falls
the
eventide
Быстро
спускаются
сумерки
The
darkness
deepens
Сгущается
тьма
Lord
with
me
abide
Господи,
пребудь
со
мной
When
other
helpers
fail
and
comforts
flee!
Когда
другие
помощники
исчезают,
и
утешения
бегут!
Help
of
the
helpless,
O
abide
with
me.
Помощь
беспомощным,
о,
пребудь
со
мной.
I
need
Thy
presence
every
passing
hour!
Мне
нужно
Твое
присутствие
каждый
час!
What
but
Thy
grace
can
foil
the
tempter's
power
Что,
кроме
Твоей
милости,
может
разрушить
силу
искусителя
Who
like
Thyself
my
guide
and
stay
can
be
Кто,
как
Ты,
может
быть
моим
проводником
и
опорой
Through
cloud
and
sunshine,
Lord,
abide
with
me
Сквозь
тучи
и
солнце,
Господи,
пребудь
со
мной.
Hold
Thou
Thy
cross
before
my
closing
eyes
Держи
Свой
крест
перед
моими
закрывающимися
глазами
Shine
through
the
gloom
and
point
me
to
the
skies
Сияй
сквозь
мрак
и
укажи
мне
путь
к
небесам
Heaven's
morning
breaks,
and
earth's
vain
shadows
flee!
Утро
небесное
настает,
и
земные
суетные
тени
бегут!
In
life
in
death,
O
Lord,
abide
with
me.
В
жизни,
в
смерти,
о,
Господи,
пребудь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Lole, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.