Camilla Kerslake - Sleepsong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camilla Kerslake - Sleepsong




Sleepsong
Колыбельная
Lay down your head,
Приклони свою голову,
And I'll sing you a lullaby
И я спою тебе колыбельную
Back to the years
Верну тебя в годы
Of loo-li, lai-lay
Баю-бай, баю-бай
And I'll sing you to sleep
И я усыплю тебя песней
And I'll sing you tomorrow
И я буду петь тебе завтра
Bless you with love
Благословлю тебя любовью
For the road that you go
На твоем пути
May you sail far
Пусть твой путь будет долгим
To the far fields of fortune,
К далеким полям удачи,
With diamonds and pearls
С алмазами и жемчугом
At your head and your feet
У твоей головы и ног
And may you need never
И пусть тебе никогда не придется
To banish misfortune
Изгонять несчастье
May you find kindness
Пусть ты встретишь доброту
In all that you meet
Во всем, что тебя окружает
May there always be angels
Пусть всегда будут ангелы,
To watch over you
Чтобы оберегать тебя
To guard you each step of the way
Хранить тебя на каждом шагу
To guard you and keep you
Оберегать тебя и хранить
Safe from all harm
От всякого вреда
Loo-li, Loo-li, lai-lay
Баю-бай, баю-бай
May you bring love
Пусть ты приносишь любовь
And may you bring happiness
И пусть ты приносишь счастье
Be loved in return
Будь любимым в ответ
Til the end of your days
До конца своих дней
Now fall off to sleep
Теперь засыпай
I'm not meaning to keep you
Я не хочу тебя задерживать
I'll just sit for awhile
Я просто посижу немного
And sing
И спою
Loo-li, lai-lay
Баю-бай, баю-бай
May there always be angels
Пусть всегда будут ангелы,
To watch over you
Чтобы оберегать тебя
To guard you each step of the way
Хранить тебя на каждом шагу
To guard you and keep you
Оберегать тебя и хранить
Safe from all harm
От всякого вреда
Loo-li, Loo-li, lai-lay
Баю-бай, баю-бай





Writer(s): Rolf Lovland, Brendan Joseph Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.