Camille - Glitter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camille - Glitter




Glitter
Блеск
Met pracht en praal draag ik mijn kroon
В блеске и великолепии я ношу свою корону
Glitter (ah)
Блеск (ах)
Je parelt en je schittert
Ты переливаешься и сияешь
Schijn, schijn
Сияй, сияй
(I created a monster)
создала монстра)
Zie me hier nu staan
Смотри, вот я стою
Badend in het schemerlicht
Купаясь в сумеречном свете
M'n gouden gloed weerkaatst
Мой золотой свет отражается
Stralend op je engelengezicht
Сияя на твоем ангельском лице
Had je ooit verwacht dat ik stiekem aan je dacht
Ты когда-нибудь думал, что я тайком о тебе думаю
(Nee nooit, nee nooit)
(Никогда, никогда)
Was ik ooit al zo verward
Была ли я когда-нибудь так сбита с толку
Verblind door een ongeslepen diamant
Ослепленная необработанным алмазом
Glitter (ah)
Блеск (ах)
Je parelt en je schittert
Ты переливаешься и сияешь
Schijn, schijn
Сияй, сияй
Glitter
Блеск
Verdwaald in al je glinsters
Потерялась во всех твоих блестках
Versnipper mij
Разбей меня
Met pracht en praal draag ik m'n kroon (lalalalalalala)
В блеске и великолепии я ношу свою корону (лалалалалалала)
Maar met één lach bedreig je m'n troon (lalalalaalala)
Но одной улыбкой ты угрожаешь моему трону (лалалалалалала)
Als de nacht vervaagt
Когда ночь рассеивается
Dans ik traag voor jou alleen
Я медленно танцую только для тебя
Het masker dat ik draag
Маска, которую я ношу
Spat uiteen in druppels edelsteen
Разбивается на капли драгоценных камней
Had je ooit verwacht dat ik stiekem aan je dacht
Ты когда-нибудь думал, что я тайком о тебе думаю
(Nee nooit, nee nooit)
(Никогда, никогда)
Was ik ooit al zo verward
Была ли я когда-нибудь так сбита с толку
Verblind door een ongeslepen diamant
Ослепленная необработанным алмазом
Glitter (ah)
Блеск (ах)
Je parelt en je schittert
Ты переливаешься и сияешь
Schijn, schijn
Сияй, сияй
Glitter
Блеск
Verdwaald in al je glinsters
Потерялась во всех твоих блестках
Versnipper mij
Разбей меня
Met pracht en praal draag ik m'n kroon (lalalalalalala)
В блеске и великолепии я ношу свою корону (лалалалалалала)
Maar met één lach bedreig je m'n troon (lalalalaalala)
Но одной улыбкой ты угрожаешь моему трону (лалалалалалала)
Glitter
Блеск





Writer(s): Lester William Senior, Camille Agnes Dhont, Reginald Paul Stefan Penxten, Stefaan Yves Geert Fernande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.