Paroles et traduction Camille feat. Farao - Dilemma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
slaap
alweer
in
je
T-shirt
I
sleep
in
your
T-shirt
once
again
(Dilemma
dilemma)
(Dilemma
dilemma)
Je
ring
nog
steeds
rond
m'n
vinger
Your
ring
still
around
my
finger
(Dilemma
dilemma)
(Dilemma
dilemma)
Heb
jij
de
hoop
al
weggegooid
Have
you
let
go
of
all
hope
M'n
prins
op
't
witte
paard
My
prince
on
a
white
horse
'K
heb
alles
bewaard
I've
kept
everything
Voel
jij
dan
niets
meer
vanbinnen
Do
you
feel
nothing
inside
anymore
Ik
zie
wel
hoe
je
kijkt
I
can
see
how
you
look
Meer
dan
duizend
woorden
More
than
a
thousand
words
Eeuwig
verbonden
Eternally
connected
Dilemma's
in
m'n
hoofd
(blijf)
Dilemmas
in
my
head
(stay)
M'n
hart
(ga)
My
heart
(leave)
Ik
krijg
het
niet
opgelost
I
can't
solve
it
Hang
ik
aan
je
vast
(los)
Should
I
cling
to
you
(let
go)
Oh,
ik
weet
niet
waar
we
nu
staan
Oh,
I
don't
know
where
we
are
now
Is
dit
nu
waar
het
stopt
(klaar)
Is
this
where
it
ends
(done)
Of
start
(blijf)
Or
starts
(stay)
Ik
krijg
het
niet
opgelost
I
can't
solve
it
Hoe
weet
ik
hoe
ik
hieruit
geraak?
How
do
I
know
how
to
get
out
of
this?
Dilemma
dilemma
Dilemma
dilemma
Alle
vlinders
zijn
nu
gaan
vliegen
All
the
butterflies
have
flown
away
Ik
heb
m'n
weg
kunnen
vinden
I've
found
my
way
Dilemma
dilemma
Dilemma
dilemma
Al
die
jaren
All
those
years
Wat
we
waren
What
we
were
In
een
doos
verstopt
Hidden
in
a
box
Dus
bel
me
niet
op
So
don't
call
me
Maar
toen
kreeg
ik
je
berichtje
But
then
I
got
your
message
Ik
zie
wel
hoe
je
kijkt
I
can
see
how
you
look
Meer
dan
duizend
woorden
More
than
a
thousand
words
Eeuwig
verbonden
Eternally
connected
Dilemma's
in
m'n
hoofd
(blijf)
Dilemmas
in
my
head
(stay)
M'n
hart
(ga)
My
heart
(leave)
Ik
krijg
het
niet
opgelost
I
can't
solve
it
Hang
ik
aan
je
vast
(los)
Should
I
cling
to
you
(let
go)
Oh,
ik
weet
niet
waar
we
nu
staan
Oh,
I
don't
know
where
we
are
now
Is
dit
nu
waar
het
stopt
(klaar)
Is
this
where
it
ends
(done)
Of
start
(blijf)
Or
starts
(stay)
Ik
krijg
het
niet
opgelost
I
can't
solve
it
Hoe
weet
ik
hoe
ik
hieruit
geraak?
How
do
I
know
how
to
get
out
of
this?
Dilemma
dilemma
Dilemma
dilemma
Elke
vraag
elke
twijfel
omgegooid
Every
question
every
doubt
overturned
Sijpelt
weg
m'n
dilemma
wordt
ontdooid
My
dilemma
melts
away
M'n
T-shirt
liet
ik
achter
zodat
jij
er
in
kon
slapen
I
left
my
T-shirt
for
you
to
sleep
in
Een
jaartje
zijn
we
verder
maar
toch
tel
ik
alle
dagen
A
year
has
passed
but
still
I
count
the
days
Ik
zie
twijfels
maar
weet
dat
jij
het
niet
zal
vragen
I
see
doubts
but
know
that
you
won't
ask
De
zon
die
gaat
nu
onder
ik
loop
alleen
door
de
hagel
The
sun
is
setting
now,
I
walk
alone
through
the
hail
Ik
heb
spijt
maar
ook
ik
kan
niet
kiezen
heb
geen
tijd,
nee
I
regret
it
but
I
too
can't
choose,
I
don't
have
time,
no
Weet
niet
wat
ik
wil
hebben
I
don't
know
what
I
want
Dilemma
dilemma
Dilemma
dilemma
Da
is
niet
erg
gun
je
het
beste
elke
dag
That's
okay,
I
wish
you
all
the
best
every
day
Toch
komen
m'n
ogen
op
je
af
Yet
my
eyes
are
drawn
to
you
Ik
zie
wel
hoe
je
kijkt
I
can
see
how
you
look
Meer
dan
duizend
woorden
More
than
a
thousand
words
Eeuwig
verbonden
Eternally
connected
Dilemma's
in
m'n
hoofd
(blijf)
Dilemmas
in
my
head
(stay)
M'n
hart
(ga)
My
heart
(leave)
Ik
krijg
het
niet
opgelost
I
can't
solve
it
Hang
ik
aan
je
vast
(los)
Should
I
cling
to
you
(let
go)
Oh,
ik
weet
niet
waar
we
nu
staan
Oh,
I
don't
know
where
we
are
now
Is
dit
nu
waar
het
stopt
(klaar)
Is
this
where
it
ends
(done)
Of
start
(blijf)
Or
starts
(stay)
Ik
krijg
het
niet
opgelost
I
can't
solve
it
Hoe
weet
ik
hoe
ik
hieruit
geraak?
How
do
I
know
how
to
get
out
of
this?
Dilemma
dilemma
Dilemma
dilemma
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lester William Senior, Sean Dhont, Reginald Paul Stefan Penxten, Camille Agnes Dhont
Album
Vuurwerk
date de sortie
25-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.