Camille feat. Hans Zimmer - Suis-moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camille feat. Hans Zimmer - Suis-moi




Suis-moi
Follow Me
(One, two, three, four)
(One, two, three, four)
Suis-moi
Follow me
ou je n'sais
There where I don't know
Suis-moi
Follow me
Et si j'y suis pas
And if I'm not there
Suis-moi
Follow me
il niche, l'hibou
Where the owl nests
Suis-moi
Follow me
On y est, ou presque
We're almost there
Suis-moi
Follow me
rien ne presse
Where nothing presses
Suis-moi
Follow me
Et v'là qu'nous y voilà
And here we are
On s'pose (s'pose)
We settle down (settle down)
C'est si bon quand on s'pose (s'pose)
It's so good when we settle down (settle down)
Plus d'questions et qu'on ose (ose)
No more questions, let's dare (dare)
Ouvrir enfin les bras (ose les bras)
Finally open our arms (open our arms)
S'perd (s'perd)
Get lost (get lost)
C'est si bon quand on s'perd (s'perd)
It's so good when we get lost (get lost)
Sans ces espèces de r'pères (pères)
Without these kinds of landmarks (landmarks)
Qui nous repèrent même pas (repèrent même pas)
That don't even spot us (don't even spot us)
S'pâme
Swoon
C'est si bon quand on s'pâme
It's so good when we swoon
D'être si beau ici-bas
To be so beautiful down here
Suis-moi
Follow me
Qui suis-je, le sais-tu?
Who am I, do you know?
Suis-moi
Follow me
Ton sosie salue
Your double greets you
Suis-moi
Follow me
Et si moi, c'était toi?
What if I were you?
Suis-moi
Follow me
Et si on s'salit?
What if we get dirty?
Suis-moi
Follow me
En sueur ou en suie
In sweat or soot
Suis-moi
Follow me
De si tôt, s'assit-là
So early, sit there
S'peut (s'peut)
Maybe (maybe)
C'est si bon quand ça s'peut (s'peut)
It's so good when it's possible (possible)
Que qui l'peut l'plus, peut l'mieux (mieux)
That who can do the most, can do the best (best)
Mieux que qui, mieux que quoi? (Mieux que quoi)
Better than who, better than what? (Better than what)
S'plie (s'plie)
Bend (bend)
C'est si bon quand on s'plie (s'plie)
It's so good when we bend (bend)
De rire et que la pluie (pluie)
With laughter and the rain (rain)
Pleure elle aussi de joie (pleure de joie)
Also cries with joy (cries with joy)
S'parle
Talk
C'est si bon quand on s'parle
It's so good when we talk
Si haut ici-bas
So high down here
L'espace
Space
C'est si bon quand c't'espace (c'est si bon quand c't'espace, si bon quand c't'espace)
It's so good when this space (it's so good when this space, so good when this space)
Est si beau ici-bas
Is so beautiful down here





Writer(s): HANS ZIMMER, CAMILLE DALMAIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.