Paroles et traduction Camille Lellouche - Allô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allô,
allô,
maman,
ouais
Алло,
алло,
мамочка,
да
Pardon
pour
qui
je
suis,
ouais
Прости
меня
за
то,
какая
я,
да
J'ai
des
failles
mais
je
suis
sincère
У
меня
есть
недостатки,
но
я
искренняя
Je
l'aime,
j'ai
pas
prévu,
ouais
Я
люблю
его,
я
не
планировала,
да
Ils
veulent
me
détruire
pour
rien
Они
хотят
уничтожить
меня
просто
так
J'ai
rien
demandé,
putain,
ouais
Я
ничего
не
просила,
блин,
да
J'irai
toujours
au
bout
de
tout
Я
всегда
буду
идти
до
конца
J'y
laisserai
mon
âme
et
même
vous
Я
оставлю
на
это
свою
душу
и
даже
тебя
Je
rentrerai
jamais
dans
leurs
cases
Я
никогда
не
буду
вписываться
в
их
рамки
C'est
sûr,
parfois
je
vais
péter
un
câble,
ouais
Конечно,
иногда
я
буду
срываться,
да
Je
serai
toujours
ta
petite
fille
chérie
Я
всегда
буду
твоей
любимой
маленькой
девочкой
J'en
suis
sûre,
c'est
l'homme
de
ma
vie
Я
уверена,
он
- мужчина
моей
жизни
Même
si
tout
s'arrête
demain,
ouais
Даже
если
всё
закончится
завтра,
да
J'aurai
aucun
regret,
juste
du
chagrin,
ouais
У
меня
не
будет
сожалений,
только
печаль,
да
J'ai
jamais
triché,
jamais
trompé
personne
Я
никогда
не
мошенничала,
никогда
никого
не
обманывала
Tu
m'as
élevée
comme
une
reine,
t'es
ma
patronne
Ты
воспитала
меня
как
королеву,
ты
моя
повелительница
Ne
m'en
veux
pas
si
je
fais
les
mauvais
choix,
ouais
Не
вини
меня,
если
я
делаю
неправильный
выбор,
да
J'suis
pas
la
fille
parfaite
mais
je
suis
droite,
ouais
Я
не
идеальная
девушка,
но
я
честная,
да
Le
cœur
a
ses
raisons
que
je
ne
connais
pas,
ouais
У
сердца
свои
причины,
которых
я
не
знаю,
да
Mais
je
sais
que
c'est
lui,
ne
me
demande
pas
Но
я
знаю,
что
это
он,
не
спрашивай
меня
Tu
me
protèges
depuis
la
nuit
des
temps,
ouais
Ты
защищаешь
меня
с
незапамятных
времен,
да
Avec
lui
j'ai
tout
rangé,
j'suis
pas
celle
d'avant
С
ним
я
все
наладила,
я
уже
не
та,
что
была
раньше
J'ai
jamais
triché,
jamais
trompé
personne
Я
никогда
не
мошенничала,
никогда
никого
не
обманывала
J'aimerais
qu'il
comprenne
tout
ce
que
j'leur
donne
Я
бы
хотела,
чтобы
он
понял,
как
много
я
им
отдаю
Allô,
allô
maman,
ouais
Алло,
алло,
мамочка,
да
Prends-moi
dans
tes
bras,
s'te
plaît
Обними
меня,
пожалуйста
Dis-moi
qu'tout
va
bien
s'passer
Скажи
мне,
что
все
будет
хорошо
Dis-moi
qu'tout
va
s'arranger
Скажи
мне,
что
все
наладится
On
a
tous
le
droit
d'avoir
nos
failles,
ouais
Мы
все
имеем
право
на
свои
слабости,
да
Pardon
du
fond
du
cœur
si
j'vous
ai
fait
du
mal,
ouais
Прости
меня
от
всего
сердца,
если
я
причинила
тебе
боль,
да
Mais
j'ai
rien
demandé,
j'y
suis
pour
rien
Но
я
ничего
не
просила,
я
не
виновата
Le
cœur
a
ses
raisons
qui
te
tuent
à
la
fin
У
сердца
свои
причины,
которые
убивают
тебя
в
конце
Et
j'pensais
pas
qu'ça
pouvait
faire
si
mal
И
я
не
думала,
что
это
может
быть
так
больно
De
t'aimer
follement,
crois-moi,
c'est
pas
normal
Любить
тебя
безумно,
поверь
мне,
это
ненормально
De
te
pardonner
après
ça,
c'est
pas
normal
Прощать
тебя
после
этого,
это
ненормально
Mais
mon
amour
pour
toi,
j'te
jure,
n'a
pas
d'égal
Но
моя
любовь
к
тебе,
клянусь,
не
имеет
себе
равных
Allô,
allô,
maman,
ouais
Алло,
алло,
мамочка,
да
Pardon
pour
qui
je
suis,
ouais
Прости
меня
за
то,
какая
я,
да
J'ai
des
failles
mais
je
suis
sincère
У
меня
есть
недостатки,
но
я
искренняя
Je
l'aime,
j'ai
pas
prévu,
ouais
Я
люблю
его,
я
не
планировала,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yohann Doumbia, Camille Lellouche
Album
A
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.