Camille Lou & 1789, Les amants de la Bastille - Les mots que l'on ne dit pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camille Lou & 1789, Les amants de la Bastille - Les mots que l'on ne dit pas




Les mots que l'on ne dit pas
The words we don't say
Il y a des mots qui brûlent mes rêves
There are words that burn my dreams
Tant d'interdits sur mes lèvres
So many inhibitions on my lips
Que je n'avoue pas
That I do not confess
J'ai tant de plaisirs qui se taisent
I have so many pleasures that are silent
Tant de désirs qui se plaisent
So many desires that take pleasure in
A rester sans voix
Remaining voiceless
J'ai devant moi la vie que je n'ose pas
Before me is the life that I dare not
Au fond de moi l'envie que je laisse la
Deep within me the desire that I leave
J'entends chanter dans mes nuits
I hear singing in my nights
Les mots que l'on ne dit pas
The words we don't say
Il y a des silences qui font mal
There are silences that hurt
Quand les sentiments se voilent
When feelings are veiled
Des non-dits qui la serrent
Of unspoken words that tighten it
Malgré les regards qui condamnent
Despite the looks that condemn
Mes idéaux portent mon âme
My ideals carry my soul
Vers les mots qui espèrent
Towards the words that hope
J'ai devant moi la vie que je n'ose pas
Before me is the life that I dare not
J'entends chanter dans mes nuits
I hear singing in my nights
Les mots que l'on ne dit pas
The words we don't say
Je sais rien n'est parfait
I know nothing is perfect
Je sais tous mes rendez-vous manqués
I know all my missed appointments
J'aurai la vie que je voulais
I will have the life that I wanted
Oser chanter dans mes nuits...
To dare to sing in my nights...
Les mots que l'on ne dit pas
The words we don't say
J'entends les mots.
I hear the words.
Les mots que l'on ne dit pas
The words we do not say
L'envie que l'on ne vit pas
The envy that we do not experience
La vie que l'on ose pas
The life that we do not dare
Oser le mot
To dare the word
Les mots que l'on ne dit pas
The words we don't say
L'envie que l'on ne vit pas
The envy that we do not experience
La vie que l'on ose pas.
The life that we don't dare.
La vie que l'on ose pas
The life that we do not dare
Les mots que l'on ne dit pas...
The words we do not say...





Writer(s): Dove Attia, Vincent Baguian, Anthony Gouin Tamburro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.