Camille Lou - Les gondoles à Venise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camille Lou - Les gondoles à Venise




Les gondoles à Venise
The Gondolas in Venice
Laisse les gondoles à Venise
Leave the gondolas in Venice
Le printemps sur la Tamise
The spring on the Thames
On n′ouvre pas les valises
Let's not open our suitcases
On est si bien
We are so good
Laisse au loin les Pyramides
Leave behind the Pyramids
Le soleil de la Floride
The sun of Florida
Mets-nous un peu de musique et prends ma main
Put on some music for us and take my hand
Tu es venu me chercher tout à l'heure
You came to pick me up just now
Pour aller au cinéma
To go to the movies
On a oublié le temps et l′heure
We have forgotten the time and hour
Il est minuit déjà
It is already midnight
Il fait moins deux dehors les grêlons
It is minus two outside, the hailstones
Frappent sur les carreaux
Are hitting the windows
On va se faire des œufs au jambon
We are going to make ourselves eggs with ham
Du pain grillé du café chaud
Some toasted bread, some hot coffee
Laisse les gondoles à Venise
Leave the gondolas in Venice
Le printemps sur la Tamise
The spring on the Thames
On n'ouvre pas les valises
Let's not open our suitcases
On est si bien
We are so good
Laisse au loin les Pyramides
Leave behind the Pyramids
Le soleil de la Floride
The sun of Florida
Mets-nous un peu de musique et prends ma main
Put on some music for us and take my hand
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
On est si bien
We are so good
Laissons Capri aux touristes
Let's leave Capri to the tourists
Les lunes de miel aux artistes
The honeymoons to the artists
Mets-nous un peu de musique et prends ma main
Put on some music for us and take my hand
Le réveil vient de sonner et déjà
The alarm clock has just rung and already
Il faut bien se quitter
We must leave
A ce soir mon amour on ira
See you tonight, my love, we'll go
Peut-être bien au cinéma
Maybe to the movies
Laisse les gondoles à Venise
Leave the gondolas in Venice
Le printemps sur la Tamise
The spring on the Thames
On n'ouvre pas les valises
Let's not open our suitcases
On est si bien
We are so good
Laisse au loin les Pyramides
Leave behind the Pyramids
Le soleil de la Floride
The sun of Florida
Mets-nous un peu de musique et prends ma main
Put on some music for us and take my hand
Laisse les gondoles à Venise
Leave the gondolas in Venice
Le printemps sur la Tamise
The spring on the Thames
On n′ouvre pas les valises
Let's not open our suitcases
On est si bien
We are so good
Laissons Capri aux touristes
Let's leave Capri to the tourists
Les lunes de miel aux artistes
The honeymoons to the artists
Mets-nous un peu de musique et prends ma main
Put on some music for us and take my hand





Writer(s): Claude Carrere, Jacqueline Misrahi, Paul Sebastian, Lana Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.