Camille Lou - Rêver l'impossible - La légende du Roi Arthur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camille Lou - Rêver l'impossible - La légende du Roi Arthur




Rêver l'impossible - La légende du Roi Arthur
Dreaming of the Impossible - The Legend of King Arthur
Dieu d'amour quelles fautes ai-je commises?
God of love, what sins have I committed?
Pour un jour, avoir été promise
For one day, to have been promised
Par mon père au pire ennemi?
By my father to the worst enemy?
Quelle ironie
What irony
Dieu d'amour n'est-il pas permis
God of love, is it not permitted
D'épouser l'homme que j'aurai choisi?
To marry the man I have chosen?
N'aurai-je que cette mélodie
Will I only have this melody
Pour seule amie
For my only friend
Pour seule amie?
For my only friend?
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Je veux être libre
I want to be free
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Pour rêver l'impossible
To dream of the impossible
Oh Oengus, fils du dieu céleste
Oengus, son of the celestial god
N'entends-tu le chant de ma détresse?
Do you not hear the song of my distress?
Permets-moi de connaître l'ivresse
Allow me to know the rapture
De ma jeunesse
Of my youth
Est-ce toi qui a envoyé
Was it you who sent
Jusqu'à moi ce vaillant chevalier?
This valiant knight to me?
Est-ce lui l'homme que j'attendais?
Is he the man I was waiting for?
Que j'espérais, que j'espérais?
That I was hoping for, that I was hoping for?
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Je veux être libre
I want to be free
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Pour rêver l'impossible
To dream of the impossible
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh, oh
Pour rêver l'impossible
To dream of the impossible





Writer(s): Zehira Darabid, Vincent Baguian, Silvio Tristan Lisbonne, Dove Attia, Nazim Khaled, Skread


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.