Paroles et traduction Camille O' Sullivan - People Ain't No Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Ain't No Good
Люди — ничтожества
I
tell
myself
Я
говорю
себе,
You
don't
mean
a
thing
Что
ты
ничего
не
значишь,
But
what
we
got
Но
то,
что
между
нами,
Got
not
hold
on
me
Не
отпускает
меня.
But
when
you're
not
there
Но
когда
тебя
нет
рядом,
I
just
crumble
Я
просто
рассыпаюсь.
I
tell
myself
Я
говорю
себе,
That
I
don't
care
that
much
Что
ты
мне
безразличен,
But
I
feel
like
I'm
dying
Но
я
чувствую,
что
умираю,
Till
I
feel
your
touch
Пока
не
почувствую
твоего
прикосновения.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Must
have
been
a
deadly
kiss
Должно
быть,
это
был
смертельный
поцелуй,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
See,
I
wouldn't
care
Знаешь,
мне
было
бы
все
равно,
If
you
walked
away
Если
бы
ты
ушел,
But
everytime
you're
there
Но
каждый
раз,
когда
ты
рядом,
I'm
begging
you
to
stay
Я
умоляю
тебя
остаться.
When
you
come
close
Когда
ты
приближаешься,
I
just
tremble
Я
вся
дрожу,
And
everytime
И
каждый
раз,
Everytime
you
go
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
It's
like
a
knife
that
cuts
Это
как
нож,
который
режет
Right
through
my
soul
Прямо
мне
в
душу.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Must
have
been
a
deadly
kiss
Должно
быть,
это
был
смертельный
поцелуй,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Your
kisses
burning
through
my
skin
Твои
поцелуи
обжигают
мою
кожу,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
But
if
the
sweetest
pain
Но
если
самая
сладкая
боль
Burning
hot
through
my
veins
Жжет
мои
вены,
Love
is
torture
Любовь
- это
пытка,
Makes
me
more
sure
Которая
делает
меня
увереннее.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Must
have
been
the
deadly
kiss
Должно
быть,
это
был
смертельный
поцелуй,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Your
kisses
burning
to
my
skin
Твои
поцелуи
обжигают
мою
кожу,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
Cause
only
love
can
hurt
this
Потому
что
только
любовь
может
ранить
так
сильно,
And
it
must
have
been
the
deadly
kiss
И
это,
должно
быть,
был
смертельный
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Edward Cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.