Paroles et traduction Camille O'Sullivan - God Is in the House (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Is in the House (Live)
Бог в доме (концертная запись)
We've
laid
the
cables
and
the
wires
Мы
проложили
кабели
и
провода,
We've
split
the
wood
and
stoked
the
fires
Мы
нарубили
дров
и
разожгли
костры,
We've
lit
our
little
town
so
there's
no
place
for
crime
to
hide
Мы
осветили
наш
маленький
город,
чтобы
преступности
негде
было
спрятаться,
Our
little
church
is
painted
white
Наша
маленькая
церковь
выкрашена
в
белый
цвет,
And
in
the
safety
of
the
night
И
в
безопасности
ночи
We
all
go
quiet
as
a
mouse,
since
the
word
got
out
that
Мы
все
сидим
тихо,
как
мыши,
с
тех
пор
как
разнесся
слух,
что
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
No
cause
for
worry
now
Нет
причин
для
беспокойства
теперь,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме.
Homos
roaming
the
streets
in
packs
Гомосексуалы
бродят
по
улицам
стаями,
Queer
bashers
with
tyre
jacks
Гомофобов
с
домкратами,
Lesbian
counter
attacks
Лесбийские
контратаки,
That
stuff
is
for
the
big
cities
Все
это
для
больших
городов,
Our
town
is
very
pretty
Наш
город
очень
красивый,
We
have
a
pretty
little
square
У
нас
есть
красивая
маленькая
площадь,
We
have
a
woman
for
a
mayor
У
нас
женщина
мэр,
Our
policy
is
firm,
but
fair
Наша
политика
тверда,
но
справедлива,
Now
that,
God
is
in
the
house
Теперь,
когда
Бог
в
доме.
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
Any
day
now
He'll
come
out
Сейчас
он
выйдет,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме.
Moral
sneaks
in
the
White
House
Моральные
уроды
в
Белом
доме,
Computer
geeks
in
the
school
house
Компьютерные
гики
в
школе,
Drug
freaks
in
the
crack
house
Наркоманы
в
наркопритоне,
We
don't
have
time
for
that
stuff
here
У
нас
нет
времени
на
все
это
здесь,
Zero
crime
and
no
fear
Ноль
преступности
и
никакого
страха,
And
we've
bred
all
our
kittens
white
И
мы
вывели
всех
наших
котят
белыми,
So
you
can
see
them
in
the
night
Чтобы
ты
мог
видеть
их
ночью,
And
at
night
we're
on
our
knees
И
ночью
мы
стоим
на
коленях,
As
quiet
as
a
mouse
Тихие,
как
мыши,
Since
the
word
got
out
С
тех
пор
как
разнесся
слух,
From
the
North
down
to
the
South
С
севера
до
юга,
When
noone's
left
in
doubt
Когда
ни
у
кого
не
осталось
сомнений,
There's
no
fear
about
Нет
страха,
If
we
all
hold
hands
and
very
quietly
shout
Если
мы
все
возьмемся
за
руки
и
очень
тихо
крикнем,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме,
Oh,
I
wish
He
would
come
out
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
Он
вышел,
God
is
in
the
house
Бог
в
доме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.