Camille Saint-Saëns, Olga Borodina, Orchestra of the Welsh National Opera & Carlo Rizzi - Samson et Dalila / Act 2: "Mon coeur s'ouvre à ta voix" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camille Saint-Saëns, Olga Borodina, Orchestra of the Welsh National Opera & Carlo Rizzi - Samson et Dalila / Act 2: "Mon coeur s'ouvre à ta voix"




Samson et Dalila / Act 2: "Mon coeur s'ouvre à ta voix"
Самсон и Далила / Акт 2: "Mon coeur s'ouvre à ta voix" (Сердце мое открывается твоему голосу)
FrenchEnglish translation[3]Poetic English[4]
ФранцузскийEnglish translation[3]Поэтический английский[4]
Mon cœur s′ouvre à ta voix,
Мое сердце открывается твоему голосу,
Comme s'ouvrent les fleurs
Как раскрываются цветы
Aux baisers de l′aurore!
Под поцелуями зари!
Mais, ô mon bienaimé,
Но, о мой возлюбленный,
Pour mieux sécher mes pleurs,
Чтобы лучше осушить мои слезы,
Que ta voix parle encore!
Пусть твой голос снова зазвучит!
Dis-moi qu'à Dalila
Скажи мне, что к Далиле
Tu reviens pour jamais.
Ты вернешься навсегда.
Redis à ma tendresse
Повтори моей нежности
Les serments d'autrefois,
Клятвы прежних времен,
Ces serments que j′aimais!
Эти клятвы, которые я так любила!
|: Ah! réponds à ma tendresse!
|: Ах! Ответь моей нежности!
-Moi, verse-moi l′ivresse!:|
-Мне, излей на меня упоение!:|
Dalila! Dalila! Je t'aime!
Самсон! Самсон! Я люблю тебя!
Ainsi qu′on voit des blés
Как колосья пшеницы
Les épis onduler
Колышутся
Sous la brise légère,
Под легким ветерком,
Ainsi frémit mon cœur,
Так трепещет мое сердце,
Prêt à se consoler,
Готовое утешиться,
à ta voix qui m'est chère!
От твоего голоса, который мне так дорог!
La flèche est moins rapide
Стрела летит не так быстро,
à porter le trépas,
Неся смерть,
Que ne l′est ton amante
Как твоя возлюбленная
à voler dans tes bras!
Спешит в твои объятия!
|: Ah! réponds à ma tendresse!
|: Ах! Ответь моей нежности!
-Moi, verse-moi l'ivresse!:|
-Мне, излей на меня упоение!:|
Dalila! Dalila! Je t′aime!
Самсон! Самсон! Я люблю тебя!
My heart opens to your voice
Мое сердце открывается твоему голосу,
Like the flowers open
Как раскрываются цветы
To the kisses of the dawn!
Под поцелуями рассвета!
But, oh my beloved,
Но, о мой возлюбленный,
To better dry my tears,
Чтобы лучше высушить мои слезы,
Let your voice speak again!
Пусть твой голос снова заговорит!
Tell me that you are returning
Скажи мне, что ты возвращаешься
To Delilah forever!
К Далиле навсегда!
Repeat to my tenderness
Повтори моей нежности
The promises of old times,
Клятвы прежних времен,
Those promises that I loved!
Те клятвы, которые я любила!
|: Ah! respond to my tenderness!
|: Ах! Ответь моей нежности!
Fill me with ecstasy!:|
Наполни меня экстазом!:|
Delilah! Delilah! I love you!
Самсон! Самсон! Я люблю тебя!
Like one sees the blades
Как стебли
Of wheat that wave
Пшеницы колышутся
In the light wind,
На легком ветру,
So trembles my heart,
Так трепещет мое сердце,
Ready to be consoled,
Готовое утешиться,
By your voice that is so dear to me!
Твоим голосом, который мне так дорог!
The arrow is less rapid
Стрела медленнее
In bringing death,
Несет смерть,
Than your love is
Чем твоя возлюбленная
By flying into your arms!
Летит в твои объятия!
|: Ah! respond to my tenderness!
|: Ах! Ответь моей нежности!
Fill me with ecstasy!:|
Наполни меня экстазом!:|
Delilah! Delilah! I love you!
Самсон! Самсон! Я люблю тебя!
My heart at thy dear voice
Мое сердце от твоего дорогого голоса
Wakes with joy, like the flow'r
Просыпается с радостью, как цветок
At the sun's bright returning!
При ярком возвращении солнца!
But O, my dearest one,
Но, о мой самый дорогой,
That grief may lose its pow′r,
Чтобы горе утратило свою силу,
Say ′tis mine, thy heart's yearning!
Скажи, что это мое, тоска твоего сердца!
Oh, bide here at my side!
О, останься здесь рядом со мной!
Promise ne′er thou'lt depart!
Обещай, что никогда не уйдешь!
Once more those vows so loving
Еще раз эти любящие клятвы
Let me hear from thy heart!
Позволь мне услышать из твоего сердца!
Breathe that mine still thou art!
Скажи, что ты все еще мой!
|: Ah! respond to Love′s caresses,
|: Ах! Ответь на ласки Любви,
Join in all my soul expresses!:|
Присоединяйся ко всему, что выражает моя душа!:|
Delilah! Delilah! I love thee!
Самсон! Самсон! Я люблю тебя!
As winds o'er golden grain
Как ветры над золотыми колосьями
Softly sigh roving by,
Тихо вздыхают, пролетая мимо,
Till ′tis swaying like the ocean,
Пока они не колышутся, как океан,
So sways my burning heart
Так колышется мое пылающее сердце
With rapture when thou'rt nigh!
С восторгом, когда ты рядом!
And thy voice speaks thy devotion!
И твой голос говорит о твоей преданности!
The dart is not so swift,
Стрела не так быстра,
Bearing fear in its flight,
Несущая страх в своем полете,
As I speed to be held
Как я спешу оказаться
In thine arms of delight!
В твоих объятиях восторга!
|: Ah! respond to Love's caresses,
|: Ах! Ответь на ласки Любви,
Join in all my soul expresses!:|
Присоединяйся ко всему, что выражает моя душа!:|
Delilah! Delilah! I love thee!
Самсон! Самсон! Я люблю тебя!





Writer(s): Camille Saint-saëns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.