Camille - Au Port - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camille - Au Port




Au Port
В порту
Hé! petite fille! tu bois de l′eau et tu es saoule
Эй! Малыш! Ты пьешь воду, а пьян,
ou tu te noies tu a beau avoir pied tu coules
Там, где ты тонешь, хоть и есть дно, ты идешь ко дну.
Au port
В порту.
Hé! petite folle! c'est pas la brasse c′est le crawl
Эй! Глупыш! Это не брасс, это кроль.
Pour la traversée il t'aurait fallu des épaules
Для такого заплыва тебе нужны были бы плечи,
Du corps
Сильное тело.
Mais lui c'est différent, il est sur l′océan
Но он другой, он родился в океане.
C′est un grand capitaine, un amant monument,
Он великий капитан, любовник-монумент.
Tu t'es perdue dedans...
Ты потерялась в нем...
Hé! petite fille! on est jamais deux à partir
Эй! Малыш! Уходят всегда по одному.
Y′en a toujours un pour larguer l'autre pour languir
Всегда один бросает другого томиться
Au port
В порту.
Hé! petite cruche! avec tes pots de confiture
Эй! Дурачок! Со своими баночками варенья
Tu partiras en sucette mais pas à l′aventure
Ты уйдешь в никуда, но не в приключение.
Au Nord
На север.
Mais lui c'est différent, il est sur le Mont Blanc
Но он другой, он родился на Монблане.
C′est un grand alpiniste, un amant monument
Он великий альпинист, любовник-монумент.
Tu as perdu sa piste...
Ты потеряла его след...
Hé! petite nonne! si l'au-delà si tu le trouves
Эй! Святоша! Если найдешь тот свет,
Le ramène pas au cardinal pour qu'il te l′ouvre
Не тащи его кардиналу, чтобы он тебе его открыл
Encore
Снова.
Hé! petite larve! je suis toi-même et je te parle
Эй! Личинка! Я это ты, и я говорю с тобой.
Tu es déjà grande alors lève-toi sors de ta cale
Ты уже взрослая, так что вставай, вылезай из своего трюма.
Au port
В порту.
Ton cœur de petite fille est mort
Твое сердечко малыша мертво.
Hé! petite fille! à ta droite l′Arc de Triomphe
Эй! Малыш! Справа от тебя Триумфальная арка.
Hé! petite fille! à ta gauche il y a dieu qui ronfle
Эй! Малыш! Слева от тебя бог, который храпит.
Hé! petite fille! devant il y a les pyramides
Эй! Малыш! Впереди пирамиды.
Hé! petite fille! derrière l'génie de la Bastille.
Эй! Малыш! Позади дух Бастилии.





Writer(s): Camille Dalmais, Martin Gamet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.