Paroles et traduction Camille - Que je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que je t'aime
Как я тебя люблю
Quand
tes
cheveux
s′étalent
comme
un
soleil
d'été
Когда
твои
волосы
растекаются,
словно
летнее
солнце,
Et
que
ton
oreiller
ressemble
aux
champs
de
blé
И
твоя
подушка
похожа
на
пшеничное
поле,
Quand
l′ombre
et
la
lumière
dessinent
sur
ton
corps
Когда
тень
и
свет
рисуют
на
твоем
теле
Des
montagnes,
des
forêts
et
des
îles
au
trésor
Горы,
леса
и
острова
сокровищ,
Que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Quand
ta
bouche
se
fait
douce,
quand
ton
corps
se
fait
dur
Когда
твои
губы
становятся
нежными,
а
тело
напряженным,
Quand
le
ciel
dans
tes
yeux
d'un
seul
coup
n′est
plus
pur
Когда
небо
в
твоих
глазах
вдруг
теряет
свою
чистоту,
Quand
tes
mains
voudraient
bien,
quand
tes
doigts
n'osent
pas
Когда
твои
руки
хотят,
а
пальцы
не
смеют,
Quand
ta
pudeur
dit
non
d′une
toute
petite
voix
Когда
твоя
стыдливость
шепчет
"нет",
Que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Quand
tu
ne
te
sens
plus
chat
et
que
tu
deviens
chien
Когда
ты
перестаешь
быть
кошкой
и
становишься
волком,
Et
qu'à
l′appel
du
loup,
tu
brises
enfin
tes
liens
И
на
зов
волка
наконец
разрываешь
свои
цепи,
Quand
ton
premier
soupir
se
finit
dans
un
cri
Когда
твой
первый
вздох
заканчивается
криком,
Quand
c'est
moi
qui
non,
quand
c′est
toi
qui
dit
oui
Когда
я
говорю
"нет",
а
ты
говоришь
"да",
Que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Quand
mon
corps
sur
ton
corps
lourd
comme
un
cheval
mort
Когда
мое
тело
на
твоем
теле,
тяжелое,
как
мертвая
лошадь,
On
ne
sait
pas,
on
ne
sait
plus
s'il
existe
encore
Мы
не
знаем,
мы
больше
не
знаем,
существует
ли
оно
еще,
Quand
on
a
fait
l′amour,
quand
d'autres
font
la
guerre
Когда
мы
занимались
любовью,
когда
другие
воевали,
Quand
c′est
moi
le
soldat
qui
meurt
et
qui
l'appelle
Когда
я
— солдат,
который
умирает
и
зовет
тебя,
Que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t′aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t′aime,
que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime
Как
я
тебя
люблю.
Que
je
t'aime,
que
je
t′aime
Как
я
тебя
люблю,
как
я
тебя
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Thibaut, Jean Renard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.