Camille - Vous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camille - Vous




Vous
You
Est-il bien nécessaire
Is it really necessary
De me dire vous plutôt que tu?
To call me you instead of thou?
Si c′est pour par derrière
If it's to push me from behind
Me botter le cul?
Kick my butt?
Là-bas en Angleterre
Over there in England
Ils se disent tous "you"
They all say "you"
C'est plus clair
It's clearer
De Toto, Tony Blair, à Lizarazu
From Toto, Tony Blair, to Lizarazu
"Tout est boue sur la Terre"
"All is mud on Earth"
Dit l′hippopotame en tutu
Said the hippopotamus in a tutu
Au lit comme à la guerre
In bed as in war
On est tout poilus
We're all hairy
"C'est la faute à Voltaire
"It's Voltaire's fault
M'a dit ce cocu de cocker
This cuckold cocker told me
S′il te faut des barrières
If you need barriers
Pour me croquer cru"
To eat me raw"
"Tu" c′est trop tralalère
"You" is too frivolous
"Vous" un tantinet statutaire
"You" is a bit pompous
Alors autant se taire
So let's be silent
Et se sauter nus
And jump on each other naked
Est-il bien nécessaire
Is it really necessary
De te dire vous plutôt que tu?
To call you you instead of thou?
Est-ce pour qu'au nom du Père
Is it so that in the Father's name
Du coup je vous tue?
I'll kill you?
Que fout dans cette affaire le boa?
What's the boa doing in this affair?
Chante tout au grand air
Sing out loud
Des mots doux tous en vers
Sweet words in verse
Au studio d′un fou
In the studio of a madman
Là-bas en Angleterre
Over there in England
Ils se disent tous "you"
They all say "you"
C'est plus clair
It's clearer
De Toto, Tony Blair, à Lizarazu
From Toto, Tony Blair, to Lizarazu
"Tout est boue sur la Terre"
"All is mud on Earth"
Dit l′hippopotame en tutu
Said the hippopotamus in a tutu
As-tu vu l'univers
Have you seen the universe
Quand il éternue?
When it sneezes?
"Tu" c′est trop tralalère
"You" is too frivolous
"Vous" un tantinet pète-au-cul
"You" is a bit annoying
Saucisson, serpillière
Sausage, mop
Et chapeau pointu
And pointed hat
Est-il bien nécessaire (stop, stop, stop)
Is it really necessary (stop, stop, stop)
De me dire vous plutôt que tu? (Stop, stop, stop)
To call me you instead of thou? (Stop, stop, stop)
Si c'est pour par derrière... (stop, stop, stop)
If it's to push me from behind... (stop, stop, stop)





Writer(s): Camille Dalmais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.