Camilo - El Mismo Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo - El Mismo Aire




El Mismo Aire
The Same Air
Si quieres, bota mis cuadernos
If you want, throw away my notebooks
Si quieres, borra hasta mi número del celular
If you want, delete even my cell phone number
Si quieres, prende con mis cartas
If you want, light a fire with my letters
Una fogata, a ver si logras calentar
To see if you can warm up
Lo que no pude con mis besos
What I couldn't do with my kisses
Y los abrazos que nunca te supe dar
And the hugs that I never knew how to give you
Pasamos de decir "te amo"
We went from saying "I love you"
A no poder decirnos: "hola, ¿cómo estás?"
To not being able to even say: "Hello, how are you?"
y yo pasamo' de ser todo a nada
You and I went from being everything to nothing
De comernos con la mirada
From devouring each other with our glances
Y ahora estamos frente a frente
And now we're face to face
Y ni siquiera puedes mirarme a la cara
And you can't even look me in the eye
Vivíamos de boca a boca
We lived from mouth to mouth
Los labios no querían soltarse
Our lips didn't want to let go
Y ahora aquí en el mismo cuarto
And now here in the same room
No podemos respirar el mismo aire
We can't breathe the same air
Llévate el tapete
Take the rug
Llévate mi vida que agarraste de juguete
Take my life that you made your plaything
Llévate ese par de anillos que nos comprometen
Take that pair of rings that engaged us
Y aunque no quiera perderte, te diría: "Vete"
And even though I don't want to lose you, I'd tell you: "Go"
Pero el que se va soy yo
But the one who's leaving is me
Y cuando me vaya me llevo el reloj
And when I leave, I'll take the clock
Pa' llevarme el tiempo que pasé contigo, que no fue perdido
To take with me the time I spent with you, which wasn't wasted
Todas las memorias las llevo conmigo
I'll take all the memories with me
y yo pasamo' de ser todo a nada
You and I went from being everything to nothing
De comernos con la mirada
From devouring each other with our glances
Y ahora estamos frente a frente
And now we're face to face
Y ni siquiera puedes mirarme a la cara
And you can't even look me in the eye
Vivíamos de boca a boca
We lived from mouth to mouth
Los labios no querían soltarse
Our lips didn't want to let go
Y ahora aquí en el mismo cuarto
And now here in the same room
No podemos respirar el mismo aire
We can't breathe the same air
Si quieres, bota mis cuadernos
If you want, throw away my notebooks
Si quieres, borra hasta mi número del celular
If you want, delete even my cell phone number
Si quieres, prende con mis cartas
If you want, light a fire with my letters
Una fogata, a ver si logras calentar
To see if you can warm up
y yo pasamo' de ser todo a nada
You and I went from being everything to nothing
De comernos con la mirada
From devouring each other with our glances
Y ahora estamos frente a frente
And now we're face to face
Y ni siquiera puedes mirarme a la cara
And you can't even look me in the eye
Vivíamos de boca a boca
We lived from mouth to mouth
Los labios no querían soltarse
Our lips didn't want to let go
Y ahora aquí en el mismo cuarto
And now here in the same room
No podemos respirar el mismo aire
We can't breathe the same air





Writer(s): Edgar Barrera, Camilo Echeverry, Jonathan Leone, Richi Lopez, Juan Morelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.