Camilo Sesto feat. Natalia Jiménez - Amor... Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo Sesto feat. Natalia Jiménez - Amor... Amar




Amor... Amar
Love... To Love
Yo no tengo alas para decirte
I have no wings to tell you
Mis heridas
My wounds
Y en el cielo pasan nubes
And in the sky clouds pass by
Del pájaro de nieve
Of the snow bird
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
Y el mío tuyo
And mine yours
Qué bonito sería...
How beautiful it would be...
Amor... amar
Love... to love
No tengo ventana para asomar
I have no window to look out of
Mi soledad
My loneliness
Y hasta los cristales del silencio
And even the crystals of silence
Lloran silencio
Cry silence
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
Y el mío tuyo
And mine yours
Qué bonito sería...
How beautiful it would be...
Amor... amar
Love... to love
No tengo hoy ni ayer
I have no today or yesterday
Pero tendré un mañana
But I will have a tomorrow
Para volar
To fly
Yo voy por las calles con tu nombre
I walk the streets with your name
Cerrado en mi puño
Closed in my fist
Y voy arrastrando una bufanda
And I drag a scarf
Con recuerdos al olvido
With memories to oblivion
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
Y el mío tuyo
And mine yours
Qué bonito sería...
How beautiful it would be...
Amor... amar
Love... to love
Cabalgando la noche
Riding the night
Se acerca tu nombre.
Your name approaches.
Yo no tengo llanto ni caricias
I have no tears or caresses
Y en el aire
And in the air
Muchos abanicos negros
Many black fans
Me anunciaron tu llegada
Announced your arrival to me
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
Y el mío tuyo
And mine yours
Qué bonito seria...
How beautiful it would be...
Amor... amar
Love... to love





Writer(s): Camilo Blanes, Lucia Bose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.