Paroles et traduction Camilo Sesto - Déjame participar en tu juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Participar
en
tu
juego
Примите
участие
в
вашей
игре
Que
alguna
vez
sea
tu
dueño
Пусть
он
когда-нибудь
будет
твоим
владельцем.
Que
solo
sean
mis
manos
Пусть
это
будут
только
мои
руки.
Las
que
acaricien
tu
cuerpo
Те,
которые
ласкают
твое
тело,
Y
rociarte
de
besos
И
посыпать
тебя
поцелуями.
Seré
tu
almohada
Я
буду
твоей
подушкой.
Y
cuidaré
tus
sueños
И
я
буду
заботиться
о
твоих
мечтах.
Seré
tu
espejo
Я
буду
твоим
зеркалом.
O
quien
te
dé
un
consejo
Или
тот,
кто
даст
вам
совет
Corazón
gitano
Цыганское
сердце
Para
robar
tus
secretos
Чтобы
украсть
твои
секреты,
O
seré
lo
que
tú
quieras
Или
я
буду
тем,
кем
ты
хочешь.
Con
tal
de
no
estar
lejos
До
тех
пор,
пока
я
не
буду
далеко.
Intentaré
que
no
tengas
que
buscar
Я
постараюсь,
чтобы
тебе
не
пришлось
искать.
El
calor
de
un
amor
que
no
sea
el
mío
Тепло
любви,
кроме
моей.
Quiero
que
me
sientas
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
меня.
Que
llores
y
no
mientas
Что
ты
плачешь
и
не
лжешь.
Y
quiero
que
comprendas
И
я
хочу,
чтобы
ты
понял.
Que
eres
todo,
mi
amor
Что
ты
все,
любовь
моя.
Déjame
participar
en
tu
juego
Позвольте
мне
принять
участие
в
вашей
игре
Déjame
demostrarte
que
puedo
Позвольте
мне
доказать
вам,
что
я
могу
Déjame
que
solo
sean
mis
manos
Пусть
это
будут
только
мои
руки.
Las
que
acaricien
tu
cuerpo
Те,
которые
ласкают
твое
тело,
Y
rociarte
de
besos
И
посыпать
тебя
поцелуями.
Te
haré
sentir
Я
заставлю
тебя
почувствовать.
Como
reina
de
abejas
Как
королева
пчел
Seré
tu
esclavo,
tu
rey
Я
буду
твоим
рабом,
Твоим
королем.
Seré
tu
amor
si
me
dejas
Я
буду
твоей
любовью,
если
ты
позволишь
мне.
Intentaré
que
no
tengas
que
buscar
Я
постараюсь,
чтобы
тебе
не
пришлось
искать.
El
calor
de
un
amor
que
no
sea
el
mío
Тепло
любви,
кроме
моей.
Quiero
que
me
sientas
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
меня.
Que
llores
y
no
mientas
Что
ты
плачешь
и
не
лжешь.
Y
quiero
que
comprendas
И
я
хочу,
чтобы
ты
понял.
Que
eres
todo,
mi
amor
Что
ты
все,
любовь
моя.
Déjame
participar
en
tu
juego
Позвольте
мне
принять
участие
в
вашей
игре
Y
déjame
que
alguna
vez
sea
tu
dueño
И
позволь
мне
когда-нибудь
стать
твоим
владельцем.
Déjame
que
solo
sean
mis
manos
Пусть
это
будут
только
мои
руки.
Las
que
acaricien
tu
cuerpo
Те,
которые
ласкают
твое
тело,
Y
rociarte
de
besos
И
посыпать
тебя
поцелуями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes
Album
Camilo
date de sortie
02-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.