Camilo Sesto - El Arresto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camilo Sesto - El Arresto




El ahi. y sus amigos duermen.
Он там. и его друзья спят.
Judas con un beso me traicionas
Иуда с поцелуем, ты предаешь меня.
Cuentame di que vamos a hacer, cuentame di que vamos a hacer
Скажи мне, скажи мне, что мы будем делать, скажи мне, скажи мне, что мы будем делать.
O noo, oh señor, yo luchare, luchare por ti
Или нет, О Господи, я буду бороться, я буду бороться за тебя.
Yo luchare por ti, oh señor yo te defendere
Я буду сражаться за тебя, О Господь, я буду защищать тебя.
Oh señor yo te defendere, oh señor yo te defendere,
О, Господи, я буду защищать тебя, О, Господи, я буду защищать тебя.,
Oh señor yo te defendere
О, Господи, я буду защищать тебя.
¿Por que quereis luchar? guarda pronto esa espada
За что вы хотите сражаться? убери скорее этот меч.
Todo ya va a terminar
Все закончится.
Las luchas detendran luchas
Борьба останавливает борьбу
Y tu mision sera pescar
И твоя миссия будет ловить рыбу.
Dime cristo que vas a hacer?
Скажи мне, Христос, что ты собираешься делать?
Luchas piensas por el poder?
Борьба за власть?
Estas solo y tienes temor?
Вы одиноки и боитесь?
Cual ha sido tu gran error?
В чем была ваша большая ошибка?
Tu carrera terminara
Твоя карьера закончится.
Y tu nombre se borrara
И твое имя будет стерто.
Como ves lo que ha de venir?
Как вы видите, что должно произойти?
Los tuyos no te han de servir?
Ваши не должны служить вам?
Vamos, pues a ver a Caifas.
Тогда пойдем к Каиафе.
Vamos no tengas temor.
Давай, не бойся.
Te dara la pena mayor
Это даст тебе самое большое наказание.
Y por fin todo acabara.
И, наконец, все закончится.
Vamos, Dios tienes que ceder,
Давай, бог, ты должен уступить.,
Dinos que es lo que vas ha hacer?
Скажи нам, что ты собираешься делать?
A tus gentes convenceras?
Своих людей убедишь?
Y al final te salvaran?
И в конце концов они спасут тебя?
Dime cristo que vas a hacer?
Скажи мне, Христос, что ты собираешься делать?
Luchas piensas por el poder?
Борьба за власть?
Estas solo y tienes temor?
Вы одиноки и боитесь?
Cual ha sido tu gran error?
В чем была ваша большая ошибка?
Vamos, pues a ver a Caifas.
Тогда пойдем к Каиафе.
Vamos no tengas temor.
Давай, не бойся.
Te dara la pena mayor
Это даст тебе самое большое наказание.
Y por fin todo acabara.
И, наконец, все закончится.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya lo tenemos, lo hemos tenido
У нас уже есть, у нас есть.
Cristo tienes que dar cuenta
Христос, Ты должен понять,
De una grave acusación
От серьезного обвинения
Di si es cierto eso que dices
Скажи, правда ли то, что ты говоришь.
Que eres el hijo de Dios
Что Ты Сын Божий
lo dices
Ты так говоришь.
dices quien soy
Ты говоришь, Кто я.
Ya lo oísteis caballeros
Вы слышали, джентльмены.
Qué más pruebas necesitáis?
Какие еще доказательства вам нужны?
Judas gracias por la entrega
Иуда спасибо за доставку
Quédate y lo verás sangrar
Оставайся, И ты увидишь, как он истекает кровью.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Ya esta preso Lo tenemos
Он уже в тюрьме.
Viva Pilatos
Да Здравствует Пилат
Viva Pilatos
Да Здравствует Пилат
Viva Pilatos
Да Здравствует Пилат
Viva Pilatos
Да Здравствует Пилат





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.