Camilo Sesto - Hablemos De Algo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo Sesto - Hablemos De Algo




Hablemos De Algo
Let's Talk About Something
Hablemos de algo,
Let's talk about something,
Callar es peor...
Silence is worse...
Hablemos del primer beso,
Let's talk about that first kiss,
Escondidos del mundo
Hidden from the world
En un rincón
In a corner
Hablemos de ti,
Let's talk about you,
Hablemos de mí...
Let's talk about me...
Matemos este silencio
Let's break this silence
De un amor
Of a love
Que empezó con fuego
That started with fire
Y en cenizas quedó
And ended in ashes
Las horas son espinas
Time is like a thorny rose
Que el tiempo no perdona
That time doesn't spare
Nuestra vida es una rutina
Our life is just a routine,
Como el compás de un reloj
Like the beat of a clock
Mañana cómo será?
What will it be like tomorrow?
Si yo te quiero
If I love you
Qué más me da!
What does it matter to me!
Mañana cómo será?
What will it be like tomorrow?
Si yo te quiero
If I love you
Para será igual...
For me, it will be the same...
Hablemos de algo
Let's talk about something
Callar es peor...
Silence is worse...
Es tan largo el olvido
Forgetting takes so long
Y tan corto ha sido
And yet our love
Nuestro amor...
Was so short...
Hablemos de algo,
Let's talk about something,
Callar es peor...
Silence is worse...
El destino tuvo prisa
Fate was in a hurry
Y no pensó
And it didn't think
En nosotros dos
Of the two of us.
Mañana cómo será?
What will it be like tomorrow?
Si yo te quiero
If I love you
Para será igual...
For me, it will be the same...
Mañana cómo será?
What will it be like tomorrow?
Si yo te quiero
If I love you
Qué más me da!
What does it matter to me!
Hablemos de algo
Let's talk about something
Callar es peor...
Silence is worse...
Hablemos de algo
Let's talk about something
Siempre será mejor...
It will always be better...





Writer(s): Camilo Blanes Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.