Camilo Sesto - Hablame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camilo Sesto - Hablame




Solamente nos entendemos
Мы только понимаем друг друга.
Cuando hacemos el amor
Когда мы занимаемся любовью,
Después crece un gran silencio
Потом наступает великая тишина.
Una montaña entre los dos
Гора между ними
Compartimos un vacío
Мы разделяем пустоту.
Cada vez más tenso y frío
Все напряженнее и холоднее.
Compartimos una casa
Мы разделяем дом
Que se derrumba, como yo
Который рушится, как и я.
Sin saber qué te pasa
Не зная, что с тобой не так.
Tengo ganas de llorar
Мне хочется плакать.
Tengo ganas de gritar
Мне хочется кричать.
De romper estas cuatro paredes
От разрушения этих четырех стен
Que nos envuelven con su soledad
Которые окутывают нас своим одиночеством.
Tengo ganas de escapar
Я хочу сбежать.
De buscar hasta encontrar
От поиска до поиска
Una razón o solo una respuesta
Причина или просто ответ
Y aunque me duela, quiero la verdad
И даже если мне больно, я хочу правды.
Oh, oh, oh, oh, háblame (háblame)
О, о, о, о, поговори со мной (поговори со мной).
Amor mío, háblame (háblame)
Любовь моя, поговори со мной (поговори со мной)
Con la voz del alma
С голосом души
Y embriágate de
И опьяни меня.
Háblame (háblame)
Поговори со мной (поговори со мной)
Amor mío, háblame (háblame)
Любовь моя, поговори со мной (поговори со мной)
Con la voz del alma
С голосом души
Y embriágate de
И опьяни меня.
Da rienda suelta a tus sentimientos
Дайте волю своим чувствам
Que el tiempo pasa y no vuelve a pasar
Что время проходит и не повторяется.
Abre las alas de tus pensamientos
Расправь крылья своих мыслей.
Y déjalos, déjalos volar
И пусть они, пусть они летят.
Tengo ganas de llorar
Мне хочется плакать.
Tengo ganas de gritar
Мне хочется кричать.
De romper estas cuatro paredes
От разрушения этих четырех стен
Que nos envuelven con su soledad
Которые окутывают нас своим одиночеством.
Tengo ganas de escapar
Я хочу сбежать.
De buscar hasta encontrar
От поиска до поиска
Una razón o solo una respuesta
Причина или просто ответ
Y aunque me duela, quiero la verdad
И даже если мне больно, я хочу правды.
Oh, oh, oh, oh, háblame (háblame)
О, о, о, о, поговори со мной (поговори со мной).
Amor mío, háblame (háblame)
Любовь моя, поговори со мной (поговори со мной)
Con la voz del alma
С голосом души
Y embriágate de
И опьяни меня.
Háblame (háblame)
Поговори со мной (поговори со мной)
Amor mío, háblame (háblame)
Любовь моя, поговори со мной (поговори со мной)
Con la voz del alma
С голосом души
Y embriágate de
И опьяни меня.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.