Camilo Sesto - Locura Sin Direccion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camilo Sesto - Locura Sin Direccion




Locura Sin Direccion
Безумие без направления
Si quieres un lugar
Если хочешь место
En mi corazón
В моем сердце
Y gozar de lo demás
И наслаждаться всем остальным,
Que te ofrezco yo
Что я тебе предлагаю,
Tienes que dejar
Ты должна оставить
Lo que te rodea hoy
То, что окружает тебя сегодня,
Y aceptarme a
И принять меня
Tal y como soy
Таким, какой я есть.
No quiero entregar mi amor
Я не хочу отдавать свою любовь
Ni cargar tu cruz
И нести твой крест.
No quiero engañarte a ti
Я не хочу обманывать тебя
Ni que me engañes
И не хочу, чтобы ты обманывала меня.
Para seguir contigo
Чтобы быть с тобой,
Necesito algo más
Мне нужно что-то большее,
Que fuego entre dos cuerpos
Чем огонь между двумя телами.
Necesito mucho más
Мне нужно намного больше.
Una piel caliente
Горячая кожа
Contra un alma fría, oh no, oh no
При холодной душе, о нет, о нет.
Una vida llena
Полная жизнь
Contra una vacía, oh no, oh no
Напротив пустой, о нет, о нет.
Una doble cara
Двуличие
De la noche al día, oh no, oh no
От ночи до дня, о нет, о нет.
Un silencio tuyo
Твое молчание
A una pregunta mía, oh no, oh no
На мой вопрос, о нет, о нет.
No, oh no
Нет, о нет.
Por qué no te decides
Почему ты не решаешься
Y dices lo que quieres
И не скажешь, чего хочешь
De una vez
Сразу?
Una piel caliente
Горячая кожа
Contra un alma fría, oh no, oh no
При холодной душе, о нет, о нет.
Una vida llena
Полная жизнь
Contra una vacía, oh no, oh no
Напротив пустой, о нет, о нет.
Una doble cara
Двуличие
De la noche al día, oh no, oh no
От ночи до дня, о нет, о нет.
Un silencio tuyo
Твое молчание
A una pregunta mía, oh no, oh no
На мой вопрос, о нет, о нет.
No, oh no
Нет, о нет.
Por qué no te decides
Почему ты не решаешься
Y dices lo que quieres
И не скажешь, чего хочешь
De una vez
Сразу?
Locura sin dirección
Безумие без направления
Y sin control
И без контроля.
Quién puede quererte más
Кто может любить тебя сильнее
Y mejor que yo
И лучше, чем я?
Salvaje criatura
Дикое создание,
Has perdido la razón
Ты потеряла рассудок.
Veleta contra el viento
Флюгер против ветра,
Gira a mi favor
Повернись в мою сторону.
Una piel caliente
Горячая кожа
Contra un alma fría, oh no, oh no
При холодной душе, о нет, о нет.
Una vida llena
Полная жизнь
Contra una vacía, oh no, oh no
Напротив пустой, о нет, о нет.
Una doble cara
Двуличие
De la noche al día, oh no, oh no
От ночи до дня, о нет, о нет.
Un silencio tuyo
Твое молчание
A una pregunta mía, oh no, oh no
На мой вопрос, о нет, о нет.
Una piel caliente
Горячая кожа
Contra un alma fría, oh no, oh no
При холодной душе, о нет, о нет.
Una vida llena
Полная жизнь
Contra una vacía, oh no, oh no
Напротив пустой, о нет, о нет.
Una doble cara
Двуличие
De la noche al día, oh no, oh no
От ночи до дня, о нет, о нет.
Un silencio tuyo
Твое молчание
A una pregunta mía, oh no, oh no
На мой вопрос, о нет, о нет.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Sergio Jesus Fachelli Trias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.