Camilo Sesto - Nunca Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camilo Sesto - Nunca Mas




Nunca Mas
Больше никогда
Decidiste cambiar
Ты решила всё изменить,
De casa y de amante
Сменить и дом, и любовника.
Y yo tuve que elegir
И мне пришлось выбирать:
Entre morir de amor o salvarme
Умереть от любви или спастись.
No con quién estás
Я не знаю, с кем ты сейчас,
Ni me importa
И мне всё равно.
Y si tienes sed de amor
И если тебя мучает жажда любви,
Que te lo sirvan gota a gota
Пусть тебе её подают по капле.
Qué fácil es vivir
Как легко жить
A tu manera
По-своему.
Tanto tienes tanto vales
Сколько имеешь, столько и стоишь.
Y se acaba dices, ahí te quedas
И всё кончено, говоришь ты, вот и оставайся.
Amar es entregar
Любить значит отдавать
La vida entera
Всю жизнь,
Y no me diste la mitad
А ты мне не дала и половины,
Ni siquiera
Даже меньше.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de amar
Я устал любить
Y no ser amado
И не быть любимым.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de esperar
Я устал ждать,
Que la suerte esté de mi lado
Что удача будет на моей стороне.
sabes y yo
Ты знаешь, и я знаю,
Que un amor con otro se olvida
Что одну любовь другой забывают.
Y yo te olvidaré
И я тебя забуду,
Aunque en el juego arriesgue mi vida
Даже если в этой игре я рискую жизнью.
No juego por jugar
Я не играю просто так,
Y aunque pierda apuesto a ganar
И даже если проиграю, я ставлю на победу.
La ruleta del amor
Рулетка любви
Nunca estuvo a mi favor
Никогда не была ко мне благосклонна.
Sabrás que te amé
Ты будешь знать, что я любил тебя
Y que no me arrepiento
И что я не жалею.
Palabra de honor
Честное слово,
Que estoy diciendo lo que siento
Я говорю то, что чувствую.
No te guardo rencor
Я не держу на тебя зла,
Y si miento, Dios me valga
И если я лгу, пусть меня Бог накажет.
El que hace daño a alguien
Тот, кто причиняет кому-то боль,
Algún día lo paga
Когда-нибудь за это заплатит.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de amar
Я устал любить
Y no ser amado
И не быть любимым.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de esperar
Я устал ждать,
Que la suerte esté de mi lado
Что удача будет на моей стороне.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de amar
Я устал любить
Y no ser amado
И не быть любимым.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de esperar
Я устал ждать,
Que la suerte esté de mi lado
Что удача будет на моей стороне.
No me quiero enamorar
Я не хочу влюбляться
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Nunca más
Больше никогда.
Estoy harto de amar
Я устал любить
Y no ser amado
И не быть любимым.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Antonio De Dios Werckle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.