Camilo Sesto - Realmente Extraño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo Sesto - Realmente Extraño




Realmente Extraño
Really Missing
Me parece realmente extraño
It seems really strange to me
Que un hombre así
That such a man
Quiera perder
Would want to waste
Su tiempo en esa mujer
His time on that woman
Comprendo que te pueda divertir
I understand that she may amuse you
Pero si alguien ve
But if someone saw
Lo que hace aquí
What you're doing here
¿Qué ibas a decir?
What would you say?
No es que me importe su profesión
It's not that I care about her profession
Pero, ¿qué tiene ella que ver, con lo que dices que hay que hacer?
But what does she have to do with what you say should be done?
Tienes que ser más consecuente
You need to be more consistent
Ella puede dar razón a nuestra detención
She can provide justification for our arrest
¿Quién eres para criticarla?
Who are you to criticize her?
¿Quién eres para despreciarla?
Who are you to despise her?
Déjala, déjala en paz, déjala conmigo está
Leave her, leave her alone, leave her with me
Si no haz pecado, arroja tu piedra
If you have not sinned, cast your stone
Si tienes culpa, déjala en paz
If you are guilty, leave her alone
Triste es que mis amigos no comprendan cómo soy
It is sad that my friends do not understand me
A ninguno de vosotros os importa a dónde voy
None of you care where I go
(No, Jesús, no, eso no es cierto)
(No, Jesus, no, that's not true)
(No, Jesús, no, no digas eso)
(No, Jesus, no, don't say that)
(No, Jesús, no, eso no es cierto)
(No, Jesus, no, that's not true)
(No, Jesús, no, no digas eso)
(No, Jesus, no, don't say that)
(¡Eso no es cierto, no digas eso!)
(That's not true, don't say that!)
(¡Eso no es cierto, no digas eso!)
(That's not true, don't say that!)
¡A ninguno de vosotros!
None of you!





Writer(s): A. Lloyd Webber, T. Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.