Camilo Sesto - Solo un Hombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo Sesto - Solo un Hombre




Solo un Hombre
Solo un Hombre
Cansado de no hablar
Tired of not speaking,
Me acostumbré a soñar
I got used to dreaming
De la mano del silencio
Under the silence's veil
Te pude contar
I could tell you
Frases que yo siento
Some of the things I feel
Algún reproche suelto
Some reproaches left unspoken
Mil cosas que despierto
A thousand things that when awake
No sería capaz
I would be unable to.
Y día tras día
And each day
Me voy hundiendo solo
I'm sinking alone
Tu vida, tus amigos
Your life, your friends
Te importan mucho más
Matter much more to you
De noche estás conmigo
At night you're with me
De frente, cara a cara
Face to face
Un beso, buenas noches
A kiss, good night
Y la espalda me das
And then you turn your back.
Yo sigo entre mis sueños
I remain in my dreams
Mordiendo mis palabras
Swallowing my words
Sintiéndote tan cerca
Feeling you so close
Y tan lejos de
Yet so far from me.
A veces he buscado
Sometimes I've sought
Refugio en otros brazos
Refuge in other arms
Y como un niño engañado
And like a child betrayed
He vuelto a ti
I've gone back to you
Y como un hombre me voy
And as a man I leave
Dispuesto a no llorar
Determined not to weep
Es inútil insistir
It's futile to insist
Si no hay algo más
If there's no more.
Así te conocí
It's how I met you
Y así te voy a dejar
And it's how I'm going to leave
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
Lara lara lara
A veces he buscado
Sometimes I've sought
Refugio en otros brazos
Refuge in other arms
Como un niño engañado
Like a child betrayed
He vuelto a ti
I've gone back to you.
Y como un hombre me voy
And as a man I leave
Dispuesto a no llorar
Determined not to weep.
Es inútil insistir
It's futile to insist
Si no hay algo más
If there's no more.
Así te conocí
It's how I met you
Y así te voy a dejar
And it's how I'm going to leave
Las razones de mi amor
My reasons for loving you
Mis razones son
Are my own.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.