Camilo Sesto - Tarde ó Temprano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camilo Sesto - Tarde ó Temprano




¿Quién no busca un amor cuando se enfrenta a la soledad?
Кто не ищет любви, когда сталкивается с одиночеством?
¿Quién no sueña despierto y cierra sus ojos a la realidad?
Кто не мечтает и не закрывает глаза на реальность?
¿Quién es del todo feliz, si no pasó alguna noche sin dormir?
Кто вообще счастлив, если не провел ни одной бессонной ночи?
Por algún amor o alguna ilusión
Из-за какой-то любви или какой-то иллюзии.
¿Quién no estrecha una mano cuando le ofrecen algo más que amistad?
Кто не пожимает руку, когда ему предлагают больше, чем просто дружбу?
¿Quién no ha escrito jamás una carta de amor que no se atreve a mandar?
Кто никогда не писал любовное письмо, которое не смеет посылать?
¿Quién, no importa la edad, no tuvo un romance en un rincón de un portal?
У кого, независимо от возраста, не было романа в углу портала?
Y amó bajo el manto de la oscuridad
И любил под покровом тьмы,
Tarde o temprano, algún sueño se cumple
Рано или поздно какая-то мечта сбывается
Y pasan los días sin que el cielo se nuble
И проходят дни, когда небо не затуманивается.
Tarde o temprano, hay alguna razón
Рано или поздно, есть какая-то причина.
Para abrir el corazón
Чтобы открыть сердце,
¿Quién, si es suyo el error, no llama a quien ama y le pide perdón?
Кто, если его ошибка, не зовет Того, кого любит, и не просит у него прощения?
¿Y a quién no le faltó el valor? Colgó el teléfono al oír su voz
И кому не хватало смелости? Он повесил трубку, услышав ее голос.
¿Quién nunca lloró por algo, por alguien que no pudo alcanzar?
Кто никогда не плакал о чем-то, о ком-то, кого он не мог достичь?
¿Quién no es capaz de perdonar?
Кто не способен простить?
Tarde o temprano, algún sueño se cumple
Рано или поздно какая-то мечта сбывается
Y pasan los días sin que el cielo se nuble
И проходят дни, когда небо не затуманивается.
Tarde o temprano, hay alguna razón
Рано или поздно, есть какая-то причина.
Para abrir el corazón
Чтобы открыть сердце,
Tarde o temprano, algún sueño se cumple
Рано или поздно какая-то мечта сбывается
Y pasan los días sin que el cielo se nuble
И проходят дни, когда небо не затуманивается.
Tarde o temprano, hay alguna razón
Рано или поздно, есть какая-то причина.
Para abrir el corazón
Чтобы открыть сердце,
Tarde o temprano, algún sueño se cumple
Рано или поздно какая-то мечта сбывается
Y pasan los días sin que el cielo se nuble
И проходят дни, когда небо не затуманивается.
Tarde o temprano, hay alguna razón
Рано или поздно, есть какая-то причина.





Writer(s): Blanes Cortes Camilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.