Camilo Sesto - Todo Estara en Paz - Everything's Alright - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo Sesto - Todo Estara en Paz - Everything's Alright




Todo Estara en Paz - Everything's Alright
Everything's Alright
Basta ya de angustias
Enough with the anguish
Deja los problemas
Leave behind your problems
Olvida las penas
Forget your troubles
Yo que nada va a pasar
I know that nothing will happen
Todo estará en paz
Everything will be alright
Esta noche debes descansar
You should rest tonight
Pues el mundo sin ti seguirá
Because without you the world will carry on
Duerme bien duerme bien
Sleep well, sleep well
Con el sueño podrás olvidar
You'll forget with sleep
Nada va a pasar
Nothing will happen
Todo estará en paz
Everything will be alright
Velaré tu sueño
I'll watch over your sleep
Calmaré tu fiebre
I'll soothe your fever
Con ungüento te ungiré
I'll anoint you with ointment
Verás que nada va a pasar
You'll see that nothing will happen
Todo estará en paz
Everything will be alright
Porque el agua apagará tu sed
Because water will quench your thirst
Y el perfume aliviará tus pies
And perfume will ease your feet
Duerme bien duerme bien
Sleep well, sleep well
Con el sueño podrás olvidar
You'll forget with sleep
Nada va a pasar, todo estará en paz
Nothing will happen, everything will be alright
Mujer tu perfume
Woman, your perfume
Es un gasto inútil
Is a pointless expense
Para un inútil placer
For a pointless pleasure
Hubiera servido para muchos pobres
It could have been used for the many poor
Que no tienen que comer
Who have nothing to eat
Hay gente con hambre
There are people who hunger
Hay gente con sed
There are people who thirst
No importan más que su frente y sus pies
Nothing else matters beyond their foreheads and their feet
Basta ya de angustias
Enough with the anguish
Deja los problemas
Leave behind your problems
Olvida las penas
Forget your troubles
Yo se que nada va a pasar
I know that nothing will happen
Todo estará en paz
Everything will be alright
Esta noche debes descansar
You should rest tonight
Pues el mundo sin ti seguirá
Because without you the world will carry on
Duerme bien duerme bien
Sleep well, sleep well
Con el sueño podrás olvidar
You'll forget with sleep
Nada va a pasar
Nothing will happen
Todo estará en paz
Everything will be alright
No intentes decirme
Don't try to tell me
Que tenemos medios
That we have the means
Para a los pobres salvar
To save the poor
Pues siempre habrá pobres
Because there will always be poor people
Y habrá pobreza
And there will be poverty
No dejarán de luchar
They will not stop fighting
Vedme si aun me veis
See me if you still see me
Seguid si aún me veis
Follow me if you still see me
Cuando me vaya
When I'm gone
Solo así perdidos estaréis
Only then will you be lost
Velaré tu sueño
I'll watch over your sleep
Calmaré tu fiebre
I'll soothe your fever
Con ungüento te ungiré
I'll anoint you with ointment
Verás que nada va a pasar
You'll see that nothing will happen
Todo estará en paz
Everything will be alright
Porque el agua apagará tu sed
Because water will quench your thirst
Y el perfume aliviará tus pies
And perfume will ease your feet
Duerme bien duerme bien
Sleep well, sleep well
Con el sueño podrás olvidar
You'll forget with sleep
Duerme bien duerme bien
Sleep well, sleep well
Con el sueño podrás olvidar...
You'll forget with sleep...





Writer(s): A. Lloyd Webber, T. Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.