Paroles et traduction Camilo Sesto - Todo Estara en Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Estara en Paz
All Will Be at Peace
Basta
ya
de
angustias
Enough
of
anguish
Deja
los
problemas
Leave
the
problems
Olvida
las
penas
Forget
the
sorrows
Yo
sé
que
nada
va
a
pasar
I
know
that
nothing
will
happen
Todo
estará
en
paz
All
will
be
at
peace
Esta
noche
debes
descansar
You
must
rest
tonight
Pues
el
mundo
sin
ti
seguirá
For
the
world
will
continue
without
you
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Nada
va
a
pasar
Nothing
will
happen
Todo
estará
en
paz
All
will
be
at
peace
Velaré
tu
sueño
I
will
watch
over
your
sleep
Calmaré
tu
fiebre
I
will
soothe
your
fever
Con
ungüento
te
ungiré
I
will
anoint
you
with
ointment
Verás
que
nada
va
a
pasar
You
will
see
that
nothing
will
happen
Todo
estará
en
paz
All
will
be
at
peace
Porque
el
agua
apagará
tu
sed
For
water
will
quench
your
thirst
Y
el
perfume
aliviará
tus
pies
And
perfume
will
soothe
your
feet
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Nada
va
a
pasar,
todo
estará
en
paz
Nothing
will
happen,
all
will
be
at
peace
Mujer
tu
perfume
Woman,
your
perfume
Es
un
gasto
inútil
Is
a
useless
expense
Para
un
inútil
placer
For
a
useless
pleasure
Hubiera
servido
para
muchos
pobres
It
would
have
been
better
used
for
the
many
poor
Que
no
tienen
que
comer
Who
do
not
have
enough
to
eat
Hay
gente
con
hambre
There
are
people
who
are
hungry
Hay
gente
con
sed
There
are
people
who
are
thirsty
No
importan
más
que
su
frente
y
sus
pies
Nothing
matters
more
than
their
foreheads
and
their
feet
Basta
ya
de
angustias
Enough
of
anguish
Deja
los
problemas
Leave
the
problems
Olvida
las
penas
Forget
the
sorrows
Yo
se
que
nada
va
a
pasar
I
know
that
nothing
will
happen
Todo
estará
en
paz
All
will
be
at
peace
Esta
noche
debes
descansar
You
must
rest
tonight
Pues
el
mundo
sin
ti
seguirá
For
the
world
will
continue
without
you
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Nada
va
a
pasar
Nothing
will
happen
Todo
estará
en
paz
All
will
be
at
peace
No
intentes
decirme
Do
not
try
to
tell
me
Que
tenemos
medios
That
we
have
the
means
Para
a
los
pobres
salvar
To
save
the
poor
Pues
siempre
habrá
pobres
For
there
will
always
be
poor
people
Y
habrá
pobreza
And
there
will
be
poverty
No
dejarán
de
luchar
They
will
not
stop
fighting
Vedme
si
aun
me
veis
See
me
if
you
still
can
see
me
Seguid
si
aún
me
veis
Follow
me
if
you
still
can
see
me
Cuando
me
vaya
When
I
am
gone
Solo
así
perdidos
estaréis
Only
then
will
you
be
lost
Velaré
tu
sueño
I
will
watch
over
your
sleep
Calmaré
tu
fiebre
I
will
soothe
your
fever
Con
ungüento
te
ungiré
I
will
anoint
you
with
ointment
Verás
que
nada
va
a
pasar
You
will
see
that
nothing
will
happen
Todo
estará
en
paz
All
will
be
at
peace
Porque
el
agua
apagará
tu
sed
For
water
will
quench
your
thirst
Y
el
perfume
aliviará
tus
pies
And
perfume
will
soothe
your
feet
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Duerme
bien
duerme
bien
Sleep
well,
sleep
well
Con
el
sueño
podrás
olvidar
With
sleep,
you
will
be
able
to
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Lloyd Webber, T. Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.