Camilo Sesto - Todos los Tiempos (O Sole Mio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilo Sesto - Todos los Tiempos (O Sole Mio)




Todos los Tiempos (O Sole Mio)
Through All Time (O Sole Mio)
Una mañana me encontre en silencio,
One morning, I found myself in silence,
Yo estaba solo leyendo un verso,
I was alone, reading a verse,
Era una historia era solo un cuento,
It was a story, just a tale,
Habia un rey y una princesa en sueños.
There was a king and a princess in dreams.
Todos los tiempos
Through all time
Han sido igual,
They've been the same,
Viven en sueños
Living in dreams
Sueñan en paz.
They dream in peace.
La historia se escribe igual,
The story is written the same,
Viviendo en sueños o en la realidad.
Living in dreams or in reality.
Lalalalala ahhhhh
Lalalalala ahhhhh
Yo busco amores dentro de los versos
I search for love within the verses
Entre las flores o en los encuentros.
Amidst the flowers or in encounters.
Yo busco amores recordando mis sueños
I seek love, remembering my dreams
Y en las mañanas siento no tenerlos.
And in the mornings, I feel their absence.
Todos los tiempos
Through all time
Han sido igual,
They've been the same,
Viven en sueños
Living in dreams
Sueñan en paz,
They dream in peace,
La historia se escribe igual,
The story is written the same,
Viviendo en sueños o en la realidad...
Living in dreams or in reality...
Lalalalala
Lalalalala





Writer(s): Eduardo Di Capua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.